ぽり日記 ~あなたは元気だ~ | cocklobin依織オフィシャルブログ「ぽり日記」Powered by Ameba

ぽり日記 ~あなたは元気だ~

いつも沢山のメッセージありがとうございます。


さて、今日は国外の人へ向けてのお願いです。


えっと、いつも日本語に翻訳してメッセージを頂けて


お気遣い本当に有難うございます。


しかし、翻訳機を使用されているせいか


日本語がかなりの勢いで間違ってます(笑


みんなが送ってくれたメッセージをちゃんと読みたいので


出来れば英語で送って下さい。


ある程度は分かりますのでお願いします。


「イオリ、あなたは私が好きだ!」


と、言われても照れてしまいます(笑

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Thank you for always giving many messages.


Now, it is a wish towards a foreign person today.


It always translates into Japanese, and I can obtain a message, and appreciate.


However, many things translated into Japanese which was wrong when the translator translated into

Japanese occur.


Since I want to read correctly the message which you sent, please send a message in English.


I can speak English a little.


Thank you for reading the message of me who cannot speak English well.


cocklobin : Iori