ヨン様を考える
ヨン様は、ハリーポッターに似ている。 こんにちは、poolsharkです。
ところでなぜ 「ヨン様】 なのだろうか。以前より私は思っていた。実際に「冬のソナタ」を見たこともない私がそんなことを言うのはおこがましいのだが。
同じようにファンが俳優を敬愛して「~様」と呼ぶ例は色々あるだろう。
その代表的な例を 「橋幸夫」 だと私は考える。 「橋様」。うむ、しっくりくる。
ペ・ヨンジュン
彼の名前だ。芸名かどうかはよく分からないが、恐らく彼の苗字が「ペ」で、
名前が「ヨンジュン」なのだろう。であれば「ヨン様」ではなく「ペ様」ではないか。「橋様」も苗字に様をつけている事を考えると、それが最も自然だろう。
ということで私は声を大にして言いたい。「冬のソナタ」の主人公は「ペ様」だと。
そうだ!それが自然だ!ディカプリオの「レオ様」の例はあるが 無視する ことにする。だって欧米人は名前の方が先だし。もしディカプリオが「ディカプリオ・レオナルド」だったら 「ディカ様」 と呼ばれたに違いない。うん。これからは誰と話しても『「ペ様」だけどさ~』と話すことにしよう。決めた。
とまあ、そんなことを考えて一人酒をあおった、週末の夜。
だがまあ、どうでもいい。