には悪いけど、セルフホワイトニングなら、チョコザップで充分。
先日のホワイトニングカフェが施行の仕方の良い練習になりました!
で、タイトル。
パイの奪い合い。
元々日本語での言い方ではないよね。
日本語だったらなんと言うのかな?
先日、会社で支店の人と電話で話していたら、
「パイの奪い合い」と言われ、ちょっと私はこの言葉使わないなと思っていたら、
夫が円グラフのことを普通にパイチャートと言うので、
うーん、みなパイに抵抗ないのね?
パイそれも丸いパイなんてなかなか例えないでしょ?
パイ馴染めない。
コレクション↓