ですよねぇ~。
英・独・仏の音読は、各5分ということで、出だしは好調だったのですが、おフランス語と英語の出番がないため、正直最近サボっていました。で、突然、英語を話すことに。ガ~ン!おつむの問題だと思うのですが、日本語であれば、それなりに論理的に話を展開出来る所を外国語というだけで、英語を話すことに集中していたら、簡単なことを回りくどく話していました。その上、「is」をドイツ語の「ist」とか行っちゃうし…汗。
本日のドイツ語:
インターネット・ラジオとNHKのドイツ語講座。後者はかなりお勧めです。基礎は大切ですよね。
本日のフレーズは:
Ich gehe zum Amt.
私は役所へ行く。
「gehen」に続く前置詞はホント難しい。お役所は「zu」なのですね。丸暗記します。
役所と言えば、確か来月あたりパスポートの期限が切れそうな…。今年はどこに行くのかなぁ~?
本日の肉体改造:
ランチは、頭に良いカプサイシンとお豆腐が入ったチゲ鍋。おいち。夜は缶チューハイとつまみ。体重は↓傾向
英・独・仏の音読は、各5分ということで、出だしは好調だったのですが、おフランス語と英語の出番がないため、正直最近サボっていました。で、突然、英語を話すことに。ガ~ン!おつむの問題だと思うのですが、日本語であれば、それなりに論理的に話を展開出来る所を外国語というだけで、英語を話すことに集中していたら、簡単なことを回りくどく話していました。その上、「is」をドイツ語の「ist」とか行っちゃうし…汗。
本日のドイツ語:
インターネット・ラジオとNHKのドイツ語講座。後者はかなりお勧めです。基礎は大切ですよね。
本日のフレーズは:
Ich gehe zum Amt.
私は役所へ行く。
「gehen」に続く前置詞はホント難しい。お役所は「zu」なのですね。丸暗記します。
役所と言えば、確か来月あたりパスポートの期限が切れそうな…。今年はどこに行くのかなぁ~?
本日の肉体改造:
ランチは、頭に良いカプサイシンとお豆腐が入ったチゲ鍋。おいち。夜は缶チューハイとつまみ。体重は↓傾向