こんにちはー。
子どもでも分かるよう、読み方がカタカナで書いてあります。
turnip
死ぬほど英語苦手勢の私は分かりませんでした
続けて「大根は何かなー」と言いながら調べたあと、私に「大根は英語で何でしょう?」と問題を出してきました。
:radishかな?
:ブッブー!Japanese radishでしたー!
:radishはねー、えーっと、はつか大根って書いてあるね!はつか大根はうちで育てたことあるね!
:これホントに合ってるのかな?アレクサに聞いてみよ。「アレクサー!はつか大根は英語で何?」
アレクサ:はつか大根 を 英語で言うと ハァツカダイクォン
だそうです
可愛くて見やすいです。
はー、英検4級受けてほしいんだけど、本人受ける気無しだわ。
4級より上は中学校で全員受けるようになるまで待つか。
https://www.benesse.co.jp/zemi/kentei/
チャレンジでこんなキャンペーンをやっています。
漢検・英検を受けて合格したら検定料が受講料から割引かれます。
つまり、実質タダです!
娘が受けられるレベルの級は検定料も安いのですが
英検は上の方の級は検定料高いですよね。
まぁ、英検1級とか受けるようなスーパーエリート小学生はチャレンジやってないか
早稲アカから全統小の案内ハガキが来てました。
この間受けたと思ったらもう次!
早いなー。
受験組はそろそろ全統受けなくなる頃でしょうか。
うちは立ち位置確認のため受けます