翻訳監修で
腰は痛いは
お尻は痛いはですw


作業中の版は5版。
4版から関わっています。


今回は結構大きな変更があり
以前の版との違いを探しながらの翻訳作業。

新規に追加されたり
大幅な修正が加わったセクションは比較的楽なんですが

基本的な修正がないセクションが大変。
修正がないはずなのに微妙に変わってたりするんです。

なので4版、5版の英文と4版の日本語を1文1文並べて比較しながら
違いを探して。。。


思うのは
版の更新だからって無理やり修正することはないんじゃないって
思えるような修正があったりするんですねw


変な話
足跡残そうとするんでしょうねw


分担の担当期日が来ているので
明日も作業です。。。