基本ソフト | 冥王星移住計画

基本ソフト

新聞とかでOSのことを基本ソフトって訳してる。パソコンってものをぜんぜん知らないひとにとってはわかりやすい表現だとは思う。でも、ちょっとでも知ってるひとにとっては逆にわかりづらい。ある意味、ブラウザとかも基本ソフトだし。わけわからん。せめて「基盤ソフト」くらいにしたほうが厳密さって点で勝る気がする。

基本的に専門用語はカタカナのままか直訳でいいと思う。わからんやつにむりにわからせようとしなくていい。経済学用語とかはむりに噛み砕いたりはしないでしょう(まともに訳してあってもよくわからんけど)。
Operating Systemは操作系でいい。