世界中で発令された「外出禁止令」「自主隔離」などの影響で、アマゾンなどの宅配サービスの需要が過去最高に高まっています。

 

アマゾン商品の買い付けや製造などの調達を行う本部、出荷を行うフルフィルメントセンター、そして人々の元へと商品を届ける物流に携わるドライバーたちは、多忙を超えて飽和状態にあると言われています。

 

誰もが自宅待機をする中、感染のリスクを背負って稼働し続ける従業員たちからは、感染した場合の会社の対応や補償はどうなのか?という不安の声が上がっていました。

 

※実際に、米国内の一部の配送センターからは感染者が確認されています。

 

そんな中、アマゾンのCEOジェフ・ベゾスは、「アマゾニアン」と呼ばれる従業員と、協力会社の陣営に向けた説明と励まし、感謝のメッセージ、またベゾス本人の心境を、同社の公式ブログに掲載しました。

 

 

政府による医療品や消毒品の調達依頼や、一般の人々の生活必需品に至るまで、この過去最大の難局を乗切るため、新たに国内10万人の雇用を発表したアマゾン。

 

アマゾンの従業員への感謝の気持ちを改めて伝えながら、コロナショックで解雇された人々に、「元の仕事に戻れるまでアマゾンで働いて欲しい」、とベゾスは呼びかけます。

 

アマゾンのようなメガ企業の経営者でありながら、こうした「血の通った」メッセージを届けることができるのは、ベゾス氏の人間性と経営者としての資質、リーダーとしての器を物語っていると感じさせます。

 

そしてこのメッセージで思い出すのは、全米で最多の感染検査を実施した結果、最多の感染者を抱える結果となったNY州で、「トランプとは比較にならない真のリーダー」と評価されているアンドリュー・クオモ知事です。

 

 

クオモ知事が毎朝行っている記者会見で見せる、冷静ながらも確信に満ちたリーダーとしての姿。その姿は、人々に希望の光と大きな感動を与え、アメリカにとって真のリーダーシップとは何か?について、問いかけているようでもあります。

 

国家の緊急事態においても、誰もが理解できる分かりやすい言葉でメッセージを伝えることは、政治的手腕に加えて、頭の良さの象徴だとつくづく感じます。

 

字幕翻訳者としての黄金のルールも、この「シンプルで分かりやすい言葉で伝える」ということなのです。自宅待機をしながらも、こうした優れたジャーナリズムに触れ、卓越したリーダーから多くのことを学んでいます。

 

ベゾス氏のメッセージ、その全文(英文)を同社の公式プログからお借りしました。

とても分かりやすい文章ですので、英語の読解練習も兼ねて、どうぞご覧ください。

 

 

キラキラ元記事のリンクはコチラキラキラ左差し

 

(Courtesy to Amazon blog.)

 

A message from our CEO and founder
March 21, 2020


Dear Amazonians,

This isn’t business as usual, and it’s a time of great stress and uncertainty. It’s also a moment in time when the work we’re doing is its most critical.

We’ve changed our logistics, transportation, supply chain, purchasing, and third party seller processes to prioritize stocking and delivering essential items like household staples, sanitizers, baby formula, and medical supplies. We’re providing a vital service to people everywhere, especially to those, like the elderly, who are most vulnerable. People are depending on us.

I’m not alone in being grateful for the work you are doing. I’ve received hundreds of emails from customers and seen posts on social media thanking you all. Your efforts are being noticed at the highest levels of government, and President Trump earlier this week thanked this team profusely.

Across the world, people are feeling the economic effects of this crisis, and I’m sad to tell you I predict things are going to get worse before they get better. We’re hiring for 100,000 new roles and raising wages for our hourly workers who are fulfilling orders and delivering to customers during this period of stress and turmoil. At the same time, other businesses like restaurants and bars are being forced to shut their doors. We hope people who’ve been laid off will come work with us until they’re able to go back to the jobs they had.

Much of the essential work we do cannot be done from home. We’ve implemented a series of preventative health measures for employees and contractors at our sites around the world — everything from increasing the frequency and intensity of cleaning to adjusting our practices in fulfillment centers to ensure the recommended social distancing guidelines. We are meeting every day, working to identify additional ways to improve on these measures.

We’ve placed purchase orders for millions of face masks we want to give to our employees and contractors who cannot work from home, but very few of those orders have been filled. Masks remain in short supply globally and are at this point being directed by governments to the highest-need facilities like hospitals and clinics. It’s easy to understand why the incredible medical providers serving our communities need to be first in line. When our turn for masks comes, our first priority will be getting them in the hands of our employees and partners working to get essential products to people.

My own time and thinking is now wholly focused on COVID-19 and on how Amazon can best play its role. I want you to know Amazon will continue to do its part, and we won’t stop looking for new opportunities to help.

There is no instruction manual for how to feel at a time like this, and I know this causes stress for everyone. My list of worries right now — like yours I’m sure — is long: from my own children, parents, family, friends, to the safety of you, my colleagues, to those who are already very sick, and to the real harm that will be caused by the economic fallout across our communities.

Please take care of yourselves and your loved ones. I know that we’re going to get through this, together.

 

Jeff