「ミステリの魅力は短編小説にあり」
とまでは言いませんが、
魅力的な短編ミステリは
始祖エドガー・アラン・ポー以来
それこそ無数に存在します。
短編ミステリの快楽を
ここで追求していくとしましょう。
短編ミステリの快楽を、
傑作ミステリの足跡をたどりつつ追求するとして、
そこには足がかり的な、
作品リストが欲しいもの。
そこで、
私の好きなミステリジャンル、
数々の魅力的な謎をうみだしながら、
意外と傑作は少ない「密室ミステリ」
というジャンルに特化して、
講談社文庫の
「密室殺人大百科(下)」の巻末に掲載された、
二階堂黎人氏による「必読・密室殺人」リストから
紐解いていこうかと思います。
***
さて、そのリストの1発目は、
「世界初」の推理小説である、
ポーの「モルグ街の殺人」。
その内容としては、
「世界初」の「密室殺人ミステリ」であり
「世界初」の「名探偵ミステリ」であり
「世界初」の「意外な犯人ミステリ」でもあります。
が、
この短編ミステリの最大の「快楽」は・・・
事件のあった部屋から聞こえてきたと、
数々の証言がでてきた
謎の外国語の「正体」でしょう。
おそらく「犯人」であろう「その声」について
証言者となったイタリア人もイギリス人も
スペイン人もオランダ人もフランス人も、
みんな「外国語だった」と断言する・・・
「犯人」はいったい何人なのか?
その正体が混迷を極める・・・
しかし、
この謎が、名探偵デュパンによって解かれたとき
その「謎」が「正体」として明かされたとき
読者は、その論理のアクロバットぶりに
興奮するはずです。
ところで
このミステリにおいての「犯人」は
結果的には外国人ではありません。
しかし、
その「犯人」像が、
「外国人」を象徴してしまう構造になっていることが
実は、この物語のキモなんです。
象徴主義の祖であるポーの
面目躍如ともいえますが、
外国人=犯罪者とする傾向は、
やがてミステリの裏潮流となしていくことを
見逃してはなりません。
そういった意味では
このミステリは、
「世界初」の「外国人犯人ミステリ」である
とも言えるのです。
それでは、また。
とまでは言いませんが、
魅力的な短編ミステリは
始祖エドガー・アラン・ポー以来
それこそ無数に存在します。
短編ミステリの快楽を
ここで追求していくとしましょう。
短編ミステリの快楽を、
傑作ミステリの足跡をたどりつつ追求するとして、
そこには足がかり的な、
作品リストが欲しいもの。
そこで、
私の好きなミステリジャンル、
数々の魅力的な謎をうみだしながら、
意外と傑作は少ない「密室ミステリ」
というジャンルに特化して、
講談社文庫の
「密室殺人大百科(下)」の巻末に掲載された、
二階堂黎人氏による「必読・密室殺人」リストから
紐解いていこうかと思います。
***
さて、そのリストの1発目は、
「世界初」の推理小説である、
ポーの「モルグ街の殺人」。
その内容としては、
「世界初」の「密室殺人ミステリ」であり
「世界初」の「名探偵ミステリ」であり
「世界初」の「意外な犯人ミステリ」でもあります。
が、
この短編ミステリの最大の「快楽」は・・・
事件のあった部屋から聞こえてきたと、
数々の証言がでてきた
謎の外国語の「正体」でしょう。
おそらく「犯人」であろう「その声」について
証言者となったイタリア人もイギリス人も
スペイン人もオランダ人もフランス人も、
みんな「外国語だった」と断言する・・・
「犯人」はいったい何人なのか?
その正体が混迷を極める・・・
しかし、
この謎が、名探偵デュパンによって解かれたとき
その「謎」が「正体」として明かされたとき
読者は、その論理のアクロバットぶりに
興奮するはずです。
ところで
このミステリにおいての「犯人」は
結果的には外国人ではありません。
しかし、
その「犯人」像が、
「外国人」を象徴してしまう構造になっていることが
実は、この物語のキモなんです。
象徴主義の祖であるポーの
面目躍如ともいえますが、
外国人=犯罪者とする傾向は、
やがてミステリの裏潮流となしていくことを
見逃してはなりません。
そういった意味では
このミステリは、
「世界初」の「外国人犯人ミステリ」である
とも言えるのです。
それでは、また。