A woman's work is never done. ア ウーマンズ ワーク イズ ネヴァ ダン。(女性の仕事にはきりがない。)
never→決して~ない。
done→doの過去分詞形。やった、終えた。の意味。
I wash the clothes and hang them out and clean house , go shopping・・・。アイ ウオッシュ ダ クロウズ アンドウ ハング ゼム アウトウ アンドウ クリーン ハウス、ゴー ショッピング・・・。(私は洗濯をして、外に干して、家の掃除をして、買い物に行って・・・。)
A woman's work is never done. 女性の仕事には終わりがないね。(きりがないね。)
本当にそうだね。ま、さぼれば、それなりにさぼれるけど。(内緒)
随分、冷え込んできて、セーターを着てます。暑いのもつらいけど、寒いのも・・・。![]()
今日もご覧下さり有難うございます。あなたに善きことがありますように。





