【筐体上部に書かれている、英単語シリーズ】 | パイオニア広報部 沖スロ最前線

パイオニア広報部 沖スロ最前線

パイオニア広報部オフィシャルブログ

こんにちは。 パイオニア広報部です。

 

長いタイトルになっておりますが、

今回は 「上部パネルに書かれている英単語集」を紹介していきたいと思います。

 

一番目にするのは、ハナハナシリーズの「COME INTO BLOOM」ですよね。

ちなみに、この言葉にはハイビスカスが咲く事を願った意味合いが込められています。

 

 

この様に、「〇〇  〇〇 〇〇」と英単語3文字で構成されているものを、本日は集めてみました。

ハナハナシリーズ以外にも何機種かあるんですよ。それではどうぞ。

 

 

 

「Come into Flame」  ハナハナホウオウー30

鳳凰をモチーフにしたハナハナシリーズ。「火」がコンセプトワードとしてあり、flameと名付けられております。

 

 

 

「Dream Come True」 ドリームハナハナー30

夢に輝く大輪の華として、ハナハナシリーズに登場しました。

願った夢は叶いましたか?

 

 

 

 

ここからは、ハナハナシリーズ以外をご紹介

 

 

 

 

「Love you Hibiscus」 シークレットハイビスカス

周りから光った所が見えない、自分だけのハイビスカス。本当に見えません。

そんな特別な華を愛しましょう。 黒猫も可愛らしくて、good。

 

 

「Easy and pleasant」 ラクラクビスカス

この後に出る、スーパーラクラクビスカスにも書かれていますね。

簡単で楽しい! という意味です。名の通り、誰でも楽しめる機械になっています。

BIGボーナス後、1ゲームでBIGボーナスに当選すれば ハリクヤマク という沖縄民謡が流れます。(小ネタ)

 

 

 

「Ride a tide」  ハイハイシオサイー30

今も稼働中の、ハイハイシオサイや、シリーズ二作目である、ハイハイ-30にもこの言葉はしっかり受け継がれています。

波に乗ろうという意味です。

 

 

 

以上、come into bloom以外にも様々な種類があるんですよ、というお話でした。

こういった昔の機種の話が出てくると、私自身も懐かしむことが出来て、この記事を書く作業がどんどん楽しくなってしまいます。笑

 

以前リリースされたパイオニアの機種にも、色んな特徴やストーリーを持ったものが沢山あるので徐々に紹介していこうと思います。

 

 

という事で、今週は上部パネルの英単語シリーズをお届けしました。

 

 

また来週~(*´ω`)