虎と小鳥のフランス日記 épisode 62
今回はカミーユがオペラ地区にあるレペット( Repetto ) でお買い物 ♪
テキストよりワンシーン ↓
DANS LA BOUTIQUE
<< Alors ce que j’aime c’est euh... la forme, ce qu’on appelle la forme Salomé. C’est-à-dire avec... ça. Et ça justement, je voudrais des chaussures euh comme ça. >>
ブティック内にて
「 私が好きなのはいわゆる T ストラッ プ・シューズです。つまり、これが付い ているものです。まさにこんなふうな靴 が欲しいんです。」
好みを伝えるって靴に限らず買い物シーンでは大事だね~。
じゃあこのフレーズを使って作文してみることにしました。
* 語彙を入れ替えただけのごく簡単な作文だけど、正しいどうかかわかりません。
J'aime la sandalettes, ce qu'on appelle sandales de sport.
ローカットの軽いサンダルが好きです、いわゆるスポーツサンダルです。
J'aime aussi des sandales de plage.
ビーチサンダルも好きです。
海好きとしてはやっぱりビーチで履けるサンダルに惹かれます♡

* 撮影は祖母。昨年のお誕生日に。彼女も海が大好き ♡
