飲み物の呼びかた | パインコーン英語教室 [三重県四日市市楠町]

パインコーン英語教室 [三重県四日市市楠町]

パインコーン英語教室は、
三重県四日市市楠町にある
子ども向けの小さな英語教室です。

英語せんせいとして、
また、自身も英語学習者として、
日々の出来事や感じた事を記録していきます。

昨日のブログで少し

地域や年代で言葉が変わるということに触れて思い出したのですが・・・


数年前のこと、あるアメリカ人の友人との会話


(下記内容を英語で)

私:のど渇いた?何かPOP持ってこようか?

友:POP?今POPって言った?(大笑い)

私:え?何?POPって変???


みなさんはPOPが何を指しているかご存じですかはてなマーク


私が昔、留学生として1年滞在したウォーターフォード。

五大湖の一つ、エリーの近くにある、アメリカ、ペンシルバニア州の小さな町です。

そこでは炭酸飲料のことをPOPと呼んでおり、

私も当然のように、炭酸=POP、と覚えていたんですが・・・


炭酸飲料の呼び方は地域によって違うんですね目

ちなみにその友人の出身の地域ではSODAが一般的なのだそうで。

POPが田舎くさく聞こえたんでしょうかむっ


アメリカではPOPを使う地域は結構多いようです。

また、SODAや、銘柄問わずCOKEのところもあるみたいですねひらめき電球


ちなみに私の生まれ育った地域(沖縄)では

甘い飲み物はなんでも「ジュース」と呼ぶのですが

別の県から来た友人は「ジュース=オレンジやアップルなど果物由来」だそうで

コーラやスプライトなどまでジュースと呼んじゃうことに違和感があるそうです。


あなたの身近なところにも、そんなギャップはありますかニコニコ