ある日 ~真実のベール~

 

原題  :어느 날

英題  :ONE ORDINARY DAY

 

製作年 :2021年

製作国 :韓国

 

キャスト:キム・スヒョン   김수현

     チャ・スンウォン  차승원

     キム・ホンパ    김홍파

     キム・シンロク   김신록

     イ・ソル      이설

     キム・ヨンア    김영아

 

話数  :8話(ABEMA)

 

 

 

**********

 

 

 

キム・スヒョンのドラマは『ドリーム・ハイ』以来、2作目。

つまり、全然見たことがない。

なので、特に思い入れもない俳優さん。

 

ただ、チャ・スンウォンが大好きなので見ようと決心した作品。

全8話と短いし。

 

ちなみに、チャ・スンウォンの作品は『ハイヒールの男』という映画がオススメ。

 

 

 

 

見てね。

 

 

 

***** !! ネタバレしますよ !! *****

 

 

 

 

  第1話  어느 날 / ある日

 

대학생 현수는 친구들과 파티를 하기 위해 아버지의 택시를 몰래 운전하고, 우연히 택시에 오른 홍국화를 만나 하룻밤을 함께 보낸다. 그리고 다음 날, 현수에게 충격적일이 벌어지는데…

 

大学生のヒョンスは友達とパーティーをするため父親のタクシーをこっそり運転し、偶然タクシーに乗ってきたホン・グクファと出会い一晩を一緒に過ごした。しかし翌日、ヒョンスに衝撃的な出来事が起きて…。

 

몰래:こっそり,内緒で

오르다:乗る

충격적:衝撃的

일이 벌어지다:事が起こる

 

 

 

本当に衝撃的だった。

 

父親のタクシーを内緒で借りて、ドラレコの電源も切ったから、

(あー、絶対事故るな。ヒョンス悪くないのにドラレコの映像が無いために窮地に陥りそう。)

などと思っていたのだが、もっと最悪だった。

 

変な女(ホン・グクファ)と知り合っちゃって、お酒飲んでその場のノリで違法薬物にも手を出して、ワンナイトラブ。

で、翌朝起きてベッドで寝てるグクファに声を掛けたら、体を十数ヵ所刺され絶命していた。

 

ヒョンスは酒と薬のせいで記憶がない。

よせばいいのに、中途半端な証拠隠滅を図り、通報せずに逃げてしまう。

が、近くで行われていた検問で引っかかり警察署に連行され、警察署までの道中も着いてからもいろいろあって、結局惨殺事件の容疑者に。

 

留置場でちょっと変わった弁護士(シン・ジュンハン)と出会い、彼がヒョンスの弁護をすることに。

 

 

 

平凡な大学生(キム・ヒョンス)にキム・スヒョン。

 

 

キム・スヒョンの演技がとにかく凄い。

ヒョンスの行動は自業自得と思う一方、キム・スヒョンの演技のせいで(ヒョンスかわいそう!)ってなる。

ヒョンスがどれほど不安でどれだけ絶望しているかが痛いほど伝わってきて、ただドラマを見ているだけのこちらもしんどくなる。

 

 

 

ヒョンスの弁護士(シン・ジュンハン)はチャ・スンウォン。

 

 

今作での彼は長髪&無精髭なので、悪徳弁護士にしか見えない。笑

キャラクターも面白いので、重苦しいドラマの空気を少し軽くして見易くしてくれています。

 

 

 

 

  第2話  용의자 / 容疑者

 

잡범전문 변호사 중한을 변호인으로 선임한 현수. 중한은 현수에게 그날 밤 일에 대해 침묵하라고 하지만 진실을 말하지 못하는 현수는 괴롭다. 한편, 형사 상범의 주도로 수사는 급물살을 타고 현장의 모든 증거는 현수를 범인이라 가리키는데…

 

軽犯罪専門弁護士のジュンハンを弁護人に選任したヒョンス。ジュンハンはヒョンスにあの夜のことについては何も話すなと言うが、真実を話すことができないことにヒョンスは苦しむ。一方、刑事のサンボム主導による捜査は急速に行われ、現場のすべての証拠がヒョンスを犯人だと示していて…。

 

잡범:雑犯 (←「軽犯罪」でいいのかな?)

선임:選任

괴롭다:苦しい,悩ましい,辛い

급물살을 타다:急激に捗る

가리키다:示す,指す

 

 

 

「あの夜のことについては誰にも何も話すな」ってシン弁護士に言われたのに面会に来た両親にペラペラ喋っちゃうヒョンスにやきもきする。

だって、その映像を刑事さんこっそり見てるんだもん。

シン弁護士はそのことわかってるから「話すな」って言ったんだね。

 

韓国の刑事や検事はいやらしいっす。

プライバシーとか無いんかな?

あっても平気で違法捜査しそうだもんね。

いつもポンコツ韓国警察のくせにそういうとこだけ正義ぶる。

正式な取り調べは録画すればいいと思う。

 

ところで、ヒョンスに記憶が無いせいか全然なんにも進展しない感じ。

現実はもっと進展しないんだろうなと思うと、冤罪の容疑者になってしまった人の絶望感とんでもないな。

 

 

 

シン弁護士は元妻の電話番号を「사랑했었던 여자(愛していた女)」という名前で登録しています。

これ面白いしかわいかった。

 

사랑했었던 と 사랑했던 や 사랑하던 とかの違いがわからないなぁ。

「昔愛してたけど今はもう愛してない」とか「昔愛してて今もまだ愛してる」みたいな違いなんだろうか?

 

 

 

  第3話  변호사 / 弁護士

 

북부교도소에 입소한 현수는 지옥같은 현실에 적응하지 못하고 괴로워 하는데, 교도소의 실세 지태가 그런 현수를 관심있게 지켜본다. 한편, 현수에게 무료변론을 해주겠다는 새로운 변호사가 나타나고…

 

北部刑務所に入所したヒョンスは地獄のような現実に適応できずに苦しめられていたが、刑務所の勢力のジテがそんなヒョンスを関心深く見つめていた。一方、ヒョンスに無料で弁護を引き受けると言う新たな弁護士が現れ…。

 

북부:北部

교도소:刑務所

실세:勢力

지켜보다:見守る,見つめる,見届ける

변론:弁論

 

 

 

ヒョンスの両親がヒョンスの承諾なく弁護士変更しちゃったんだが。

あまり裕福ではない家庭なので無料の誘いに乗っちゃったのね。

タダほど怖いものはないと思うから心配してたのだけど。

 

新しい法律事務所がなぜ無料の弁護を提案したのかは最後までわからなかったし、無料による何かしらの損害も特に無かったので、これちょっとよくわからなかったなぁ。

 

 

 

刑務所での生活は痛そうなシーンばかりで見るのちょっとしんどいです。

ところで刑務所なのか?

 

 

 

日本ではこう!

 

  

  

 

[刑務所]

何らかの罪を犯した者が裁判で有罪を宣告され、その罪に対して服するために受刑者を拘束し監禁する場所。

矯正施設。

 

[拘置所]

被疑者や被告人といった未決囚(判決が確定していない被収容者)を拘禁する法務省矯正局が所管する管理施設。

死刑囚は刑務所ではなく拘置所に収容される。(矯正の必要がないため。)

 

[留置場]

留置場は警察が被疑者の身柄を拘束するための施設。

 

  ▼

  ▼

 

[容疑者]

犯罪の疑いがある人。

マスコミ用語。

 

[被疑者]

犯罪の疑いがある人。

法律用語。

起訴前の呼称。

 

[被告人]

犯罪の疑いがある人。

起訴後の呼称。

 

 

 

  第4話  자백 / 自白

 

교도소에서 참혹한 현실을 마주하게 된 현수. 검사 태희는 약해진 현수의 약점을 쥐고 상범과 계략을 꾸민다. 한편 중한은 재판에서 유리한 증거를 찾게 되는데…

 

刑務所で残酷な現実と向かい合わされることになったヒョンス。検事のテヒはヒョンスの弱みを握り、サンボムと策をめぐらす。一方、ジュンハンは裁判で有利な証拠を見つけるのだが…。

 

참혹:残酷

마주하다:向かい合わせる

약점을 쥐다:弱点(弱み)を握る

계략을 꾸미다:策をめぐらす

재판:裁判

유리:有利

찾게 되다:見つかる

 

 

 

さて、無料の弁護を引き受けてくれた弁護士さん。

「今の状況だと無期懲役だけど、懲役10年にしてあげるから自白しなさい。」と取引を持ち掛けてきました。

一度は承諾したヒョンスだったけれど、公判で「殺していない」と否認。

 

そうよね!

ヒョンス殺ってないよね!

(主演だから無実だろうと思い込んでたけど、記憶がないから実は…、なんて展開だったり?)なーーんて一瞬疑ってごめん!

いやぁ、でも、韓国ドラマってそういうイヤミス展開ありそうじゃん。

 

それにしても、あの女弁護士はどうして無料の弁護を提案したんだ?

無料とか言いつつ実は…なんてこともなかったし、知名度や名声のためなら何が何でも無実にしそうだけどそうじゃないし、なんなら途中から消えたしな。

 

 

 

  第5話  생존 / 生存

 

교도소 내 괴롭힘이 심해지며 점점 더 괴로운 상황으로 내몰리는 현수. 중한은 그런 현수를 돕기 위해 국민참여재판을 신청하고, 세간의 이목이 집중된 국화꽃 살인사건의 첫 공판이 시작된다.

 

刑務所内の苦しみが激しくなるにつれ、段々と更なる苦しい状況へと追い込まれるヒョンス。ジュンハンはそんなヒョンスを助けるために国民参与裁判を申請し、世間の注目を集める菊花殺人事件の初公判が始まった。

 

상화으로 내물리다:状況へ追い込まれる

이목:耳目,人目,注目

 

 

 

刑務所内の暴力は痛そうで不快極まりない。

刑務官、ちゃんと仕事しろ。

 

キム・スヒョンの芝居のせいで本当に痛そう辛そうなのよ。

キム・スヒョン凄いわ。

 

陪審員を入れた公判は面白い。

検事や弁護士が陪審員に語りかけるからわかりやすいのかなぁ?

でも、真実に近づいてる感じは全然しないよ。

 

 

 

ヒョンスの事件は「菊花殺人事件」と名付けられて報道されてるんだけど、なぜ「菊花」なのか?

 

菊花:국화(グクファ) と読むらしい。

被害者の下の名前が「グクファ」なので「菊花殺人事件」。

実際に名前の漢字が「菊花」と書くのかはわからないけれど。

 

韓国の人って漢字読めないのに名前にはちゃんと漢字あるよね。

一文字や二文字でいろんな意味やイメージを持たせられる漢字って素敵で便利だわ。

「グクファ」も素敵な名前だ。(音的にはあまり好みじゃないけど。)

 

 

 

  第6話  가면 / 仮面


현장검증에서 현수는 그날 밤의 기억을 환상처럼 떠올리게 되고 잠재된 기억에 충격을 받게 된다. 한편 중한은 국화와 원한을 살만한 주변 인물들을 탐문해 제2의 용의자를 찾기 시작하는데…

 

現場検証でヒョンスはあの夜の記憶を幻想のように思い浮かべ、自分の中の記憶にショックを受けた。一方、ジュンハンはグクファとグクファに恨みを持つような周辺人物たちについて聞き込み、第2の容疑者を捜し始めるが…。

 

현장검증:現場検証

환상:幻想

떠올리다:思い浮かべる,思い出す

잠재:潜在

충격:衝撃,ショック

원한을 살다:恨みを買う

-ㄹ 만하다:~するに値する

주변:周辺

탐문하다:聞き込む

 

 

 

何度目かの公判で検事側が何かを提案してヒョンスがそれを了承する。

具体的なことは忘れたけど、とりあえずヒョンスが検事と一対一で話す感じかなぁ。

検事の挑発に乗っちゃったんだね。

 

弁護士はちゃんと「やめた方がいい」って言ってたよ。

弁護士の言うことはちゃんと聞いとけ。

 

最初は無実を強く主張してたけど、検事の尋問が続く毎に自信を無くしていくヒョンス。

とにかくヒョンスは当時の記憶が全く無いからさぁ、いろいろと証拠等を提示されたり辻褄の合う状況を詰問されたらそりゃあ、憶えてないけど自分が殺ったのかも、なんて疑心暗鬼になるわな。

で、泣きながら「わからない」発言。

これは判事や陪審員への心象悪いぞ。

心象悪いけどキム・スヒョンの芝居は凄かったぞ!

 

 

 

で、シン弁護士はここに来て漸く他の容疑者について調べ始める。

遅ぇ。遅ぇんだわ。

ま、他にいろいろやることあって忙しいんだろうけどさ。

てか、警察がそれをしろよ。

 

シン弁護士のお陰で怪しい人わんさか出てきます。

真実に向かって少し動き出したように感じて、ちょっと希望が持てます。

 

 

 

  第7話  변신 / 変身

 

검사의 함정에 빠진 현수는 괴로움에 눈물을 흘리고, 헤어날 수 없는 죄책감좌절한다. 벗어날 수 없는 교도소, 모든 희망을 놓아버린 현수는 조금씩 자신을 내려놓고 변해가기 시작하는데…

 

検事の罠に嵌ったヒョンスは苦しみの涙を流し、抜け出せない罪悪感に挫折した。逃れられない刑務所ですべての希望を手放したヒョンスは、少しずつ自身を捨てて変わり始めていき…。

 

함정:罠

헤어나다:抜け出す,切り抜ける

죄책감:罪責感(죄악감:罪悪感)

좌절:挫折

벗어나다:逃れる,脱する

놓아버리다:手放す

내려놓다:下ろす,置く

 

「罪悪感(罪責感)に挫折する」って表現がよくわからん。

「罪悪感に苛まれる」って感じだろうか?

 

 

 

ヒョンスや、お前変わったな。

 

もう諦めちゃったんやろな。

刑務所で生きていく術を見つけて、それを実行し始めてしまった。

喘息だから吸ったことないであろう煙草を吸い、違法薬物にも手出しちゃったわ。

体も鍛えて、これまで自分に暴力振るってた奴もボッコボコに。

 

刑務所内でなんでそんなことできるの?って思うよね。

私もずっとそれ思ってる。

なんでかはわからん、刑務官が仕事せんのやろ。

 

 

 

この回のもう一つの見どころは、シン弁護士が愛していた女(元嫁)。

検事が提出した証拠は恐らく捏造されたもの。

それをひとつひとつ検証していく愛していた女。

(ヒョンスは左利きなんだけど被害者の体の刺し傷から犯人は右利きと推測できる、とか。他にもいろいろ。)

 

それを受けて検事は「あなた、弁護士の元嫁よね?」って詰め寄るんだけど、愛していた女は「シン弁護士のことは嫌いです。だから離婚したんです。今回証人を引き受けたのは法医学者として間違いを正したかったから。」みたいなシーンがかっこよかった。

皆惚れると思う。

 

 

 

  第8話(最終話)  결말 / 結末

 

교도소에 적응하며 변해가는 현수에게 커다란 사건이 일어나게 된다. 한편 중한은 최종 공판에서 진실 된 변론을 토해 내지만 미궁 속으로 빠지는 재판, 아무도 그 결과를 예측 할 수 없다.

 

刑務所に適応しながら変わりゆくヒョンスにとても大きな事件が起こった。一方、ジュンハンは最終公判で真実とされる弁論をするが迷宮の中へ落ちる裁判、誰もその結果を予測することができない。

 

커다랗다:非常に大きい

최종:最終

토해내다:吐き出す,吐き戻す

미궁:迷宮

예측:予測

 

 

 

いよいよ判決。

 

 

 

無期懲役 でした。

 

 

 

なんでよ。

警察の怠慢や不正が明らかになったじゃん。

陪審員の多数決も無罪が多かったじゃん。

 

 

 

裁判員制度(日本)

裁判官とともに被告人が有罪か無罪か、有罪の場合にはどのような刑にするのかを判断する。

 

国民参与裁判(韓国)

一応調べてみたけど、これっていう日本語の説明がなさそう。

いや、あるんだろうけど、文字が多くてね。

韓国語だと難しい。文字も多い。

う~~ん、有罪or無罪の多数決は取るけど最終的に決めるのは裁判官だよ、ってことかな。

ドラマ見てるとそんな感じ。

 

 

 

悔しいなぁ。

 

悔しい判決の数年後に真犯人が逮捕されてヒョンスは釈放されるんだけど。

元の生活・元の自分には戻れないのよ。

 

その後のヒョンスやこういう場合の補償がどうなるのかをドラマで描いてくれんかな。

 

1番腹立つのはあのおじいちゃん刑事だな。

数か月後に定年退職、って事件当時に言ってたからな。

そういえば、孫と公園で遊んでたな。

腹立つわーー。

 

 

 

 

 

 

**********

 

 

 

このドラマを見て、とにかくキム・スヒョンがものすごかった!!ということに尽きる。

BSとABEMAでしか韓国ドラマ見ない私だけど、彼が出演してるものが放送・配信されるならどんどん見ていきたいと思います。