「ママってSiriみたい」
写真お借りしました
これって、ほめ言葉だと思います?
否!!!!!
。゚(T^T)゚。。゚(T^T)゚。。゚(T^T)゚。
「とても物知り」
「すごく親切」
「いると助かる」 そういう意味ではなく
「話が通じない」 そういうことです。
iphoneのSiriって、すごく便利そうですけど、
質問の仕方にコツがあるらしく、
Siriに色々聞いてみると、十中八九
「私には◯◯◯の意味がわかりません。webで検索しますか?」と
返されます。

確かに私、子どもの言っている事が何の話かわからないことが多いんですよね、、、、、。
テレビのネタとか、ゲームのこととか。
でもね、娘よ、ちょっと言わせてね!
あなたの話し方にも原因があるんだよ~~。
(単語ぶちぎりで話すのやめてちょーだい
)先日、スーパーで娘と「お腹空いたね~」とか言いながら歩いていたときのことです。
娘 「◯たお」 ←聞き取れず
私 「え???何?」
娘 「ほしい!」
私 「え??何がほしいの?」
娘 「いたお!!」
私 「え?い、、いたお?? 何のこと?」
娘 「しろ◯◯◯ーど!」 ←聞き取れず
私 「え???何? しろ、、何?」
娘 「しろたきしーど!!いたお!」
私 「、、、意味が、、意味がちっともわからないよっっ!」。(;°皿°)
娘 「しろたきしーどのいたおがほしいの!」
私 「何言ってんのかわかんないよーーー!」
、、、、で、「ちゃんと詳しく話してよ!!」としつこく言ったら
「あのね、さっき通った所にガチャガチャがあったの。
そこに白タキシードの板尾創路のフィギアがあったから、
それが欲しいって言ったの。」
と、ようやくまともな文章で話すのでした。
(そこまで聞いても「白タキシードの板尾」がどんなものか理解してなかったですが)
そんなんわかるかーい!!!
ヽ(`Д´)ノ
子どもの話し方が未熟というのと
単語自体がわからないっていうののダブルで
「ママ=話が通じない=Siri」
と、なるわけです。
ちぇっっ。(-з-)
ちなみに、、、、、
ダンナにその話をしようと
「ね、しろたきしーどいたお、ってさ、、、?」と言ったら
「おう、白タキシード欲しいな!警官なら持ってるけどな」
娘の情報源はアンタか!

