・・・ページの見切れ部分
오늘 누군가가 나에게 "하나의 물건은 단지 느린 사건을・・・아니었다.) 33今日誰かが私に"一つの物はただ遅い事件を···
ではなかった。" 33
나는 실내에 있을 때는 창문을 등지고 있는 동안 밖 ・・・모르는 춥고 맑은 날 밤에 특히 더하다. 34私は室内にいるときは窓を背にしている間に外に・・・
知らない寒く晴れた日の夜に特に加える。 34
가장 만질 수 없는 것이 가장 접착력이 강하다.最も触れないのが一番接着力が強い。
0에서 시작하여, 다시 또 다시, 그리고 다시... 350から始まって、もう一回、そしてもう一回… 35
떨어지는 것이 아니며, 우리의 가장 친숙하고 친근한 장소들어・・・
인지할 수 있거나 다다를 수 있는 곳들을 초월하는 장소들에・・・되는 것이다. 28離れるのではなく、私たちの最も親しみやすい場所・・・
認知できたり、異なる場所を超える場所に・・・
なるのだ。28
모든 미래는 동등하게 불분명하지 않은가?すべての未来は同等に不明ではないか。
사라짐의 자명한 이치. 표현은 덧없는 것이다. 겉모습은 사라消えの自明な道理 表現は儚いものだ
外見はサラ
나는 20대 초반 때의 모습을 알고 있었던 사람을 몇 년 후에 만 형태가 보다 선명해져 있었다.・・・
私は20代前半の様子を知っていた人を数年後に限って形がより鮮明になっていた。
디킨슨이 눈을 감았을 때 ※ディキンソンが目を閉じたとき
젊음과 기하학 15
若さと幾何学15
믿음은 의심이다信心は疑いだ
눈을 감는 것은 여행이다.目を閉じるのは旅行だ。
26
ページの見切れもあって、意味不明な文章が多いのですが、ディキンソンという言葉から察すると、先日ナムジュンが購入した硝子体の作者RONI HORN の美術目録じゃないかと推察。
ロニ・ホーンには、アメリカの詩人エミリー・ディキンソンの言葉を落とし込んだ”White Dickinson Series"という立体作品群あります
■Roni Horn White Dickinson'シリーズ。
RONI HORN (American, 1955)
When Dickinson Shut Her Eyes, no. 863
1993 / 2000
When Dickinson Shut Her Eyes, no. 863
1993 / 2000
ロニ・ホーンよりエミリー・ディキンソンに興味がわきますね
エミリー・ディキンソンの名前は一応知ってるんですけど、アメリカ文学は乾いた印象があってあまり興味がなくスルーしてきたのですが、調べている最中にこの映画を知って興味がわきました
또 봐요
下書き日時
2022-08-09 06:14:00
2022-08-09 06:14:00