きっと日本語を話す人。
では、日本語の問題です。
さよめなほ こたるのそ らでごみた
これって、何でしょう?
はい、意味はわかりません。
今、テキトーに打ってみたから。笑。
でも、意味がわかないのに、
読めるでしょ?
おそらく、
今このブログを読んでいる人で
読めない人はいないはず。
これ、英単語だったらどうでしょう。
dihwk seihs zoeig
これまた、テキトーに打ってみたので、
意味はありません。
しかし、これもまた英語を話す人だったら
さっきの日本語と同じように
なんとなく、読んでしまうと思います。
なぜなら、
英語人(英語を話す人という意味で)は、
ABCのアルファベットの読み方を
知っているからです。
この場合、
日本人がABCの歌で知っている
A→エー、エイ
B→ビー、
C→シー
という読み方ではありません。
A→ア
B→ブ
C→ク
アブクって?
今、無理してカタカナを書いたので、
おかしなことになっていますが、
英語らしい発音をすると
ちょっとは納得いきます。
わかりやすく、
単語を書いてみましょう。
A→Apple (ア)
B→Book (ブ)
C→Cook (ク)
ほら、アブクのように発音しているでしょう。
このような1つのアルファベットに
1つ(2.3個の時もある)の音を当ててある発音を
と言います。
聞いたことのある人
よく知っている人、
はじめて聞いて、なにそれ?って思う人、
それぞれかもしれません。
それぞれかもしれません。
今日は、フォニックスの詳しいことは
後回しにして、知らない方のために
なぜ、このフォニックスが素敵なのか
もう少しお話しましょう。
冒頭のように、
たとえ意味は分からなくても
たとえ意味は分からなくても
知らない単語が、
読めるって素晴らしくないですか?
1つのアルファベットごとに
音が割り振られる
音が割り振られる
ということは、
26のアルファベット毎の音を覚えると、
26のアルファベット毎の音を覚えると、
日本語のひらがなを読めるのと
同じ効果がある!
私、ずっと不思議だったんです。
なぜ、アルファベットの読み方はあるのに
単語ごとの発音を覚えなきゃいけないのか。
なぜ、アルファベットの読み方はあるのに
単語ごとの発音を覚えなきゃいけないのか。
「英語の音はたった26音しかありません。
26の音ですべてが成り立っています。
なので日本語より簡単ですよ~。」
と、おだてられ、
26文字覚えたら、
よ~し! これで英語はもらったぜ!
って、喜びもつかの間、
単語ごとに読み方が違うじゃない!
先生の嘘つき!
もう、一生恨んでやる…までは
思う暇がありませんでしたが、
それからは、英語の綴りと
単語ごとの発音を覚える二重苦で
絞め上げられるのは皆さんもご経験のハズ。
絞め上げられるのは皆さんもご経験のハズ。
つまり、英単語とは、
1つ一つ綴りを覚え、
1つ一つ綴りを覚え、
読み方を覚えなけらばならない、
まるで漢字のようではありませんか。
となると、ABCのエービーシーは
単なるABCという記号の読み方で、
ABCは、単なる文字のパーツ。
漢字でいうところの
さんずい や にんべん の
ようなものに
成り下がってしまう訳です。トホホ。
こうして、学校で習う英語は、
英語をはなせたらカッコいい!から
どーでもいいけど、
受験があるから勉強せざるを得ない英語に
姿を変えました。
受験があるから勉強せざるを得ない英語に
姿を変えました。
それから、何年も経ちました。
あることがきっかけで
ニューヨークに短期留学をし、
戻ってきた私は、
幼児教育として子供に
英会話を教えるくらいの英語力が
身についていました。
その英会話講師用のセミナーで
Phonicsの存在を知りました。
あ~、私が知りたかったのは
これだった!
英語発音の鍵は、ニューヨークではなく
日本にあったのです!
それから、私の英会話クラスには
すべてフォニックスを導入しました。
レッスン中のどこかのタイミングで
必ず1回は
必ず1回は
フォニックスの発音をとり入れました。
フォニックスレッスンで、
生徒の発音がよくなっているのが
生徒の発音がよくなっているのが
回を増すごとに分かりました。
英語の発音にフォニックスの
レッスンは欠かせないのです。
さて、次回は、もう少し詳しく
フォニックスについてお話します。
お楽しみにね♪
◆ブログランキングに参加中
今日もよい1日を!
あなたの英語発音を応援してます。
↑「今日も元気に発音、よろしくね☆」 by EmiLiE ↑

