Strategic Agility
うちの会社の人事考課上の重要コンピタンスの一つ。
「戦略的に思考する力」と訳している。
世の中、理想論やお題目だけでは回らないことはたくさんある。
中小企業の中でさえ、目標を達成するために、そんな問題の解決方法を
役割(役職)に応じて考え、実行することを求められている。
民主党政権に欠けている、でも最も重要な力なんじゃないでしょうか。
基地問題などは良い例。
この袋小路、どうするつもりなのか。
まさか、中国に守ってもらうつもりじゃあるまいね。
それとも闇の大将さんは「戦略的に」そちらの方向に持って行っている?
「戦略的に思考する力」と訳している。
世の中、理想論やお題目だけでは回らないことはたくさんある。
中小企業の中でさえ、目標を達成するために、そんな問題の解決方法を
役割(役職)に応じて考え、実行することを求められている。
民主党政権に欠けている、でも最も重要な力なんじゃないでしょうか。
基地問題などは良い例。
この袋小路、どうするつもりなのか。
まさか、中国に守ってもらうつもりじゃあるまいね。
それとも闇の大将さんは「戦略的に」そちらの方向に持って行っている?
頑張って!
以前、日本語ペラペラのアメリカ人の同僚が「頑張る」と言う日本語にうまく当てはまる英語は見つからないと言っていた。
よく考えると「頑張る」というのは抽象的過ぎて、どんな行為を指すのか分からないから、彼が訳せないと言うのももっともだと思った。
親しい人が仕事の悩みを抱えていたり、挫折したりしたとき、つい「頑張って!」と言いたくなるけど、それが本当にその人への励ましになるのか、かえってプレッシャーになってしまうのか考えてしまう。
それでも、頑張ってね!と声をかけずにいられないのは、自分が応援している気持ちを伝えたいためなのかもしれないなぁ。
よく考えると「頑張る」というのは抽象的過ぎて、どんな行為を指すのか分からないから、彼が訳せないと言うのももっともだと思った。
親しい人が仕事の悩みを抱えていたり、挫折したりしたとき、つい「頑張って!」と言いたくなるけど、それが本当にその人への励ましになるのか、かえってプレッシャーになってしまうのか考えてしまう。
それでも、頑張ってね!と声をかけずにいられないのは、自分が応援している気持ちを伝えたいためなのかもしれないなぁ。
やるせない。
まだまだ若い方の急死は本当にやるせない思いがします。悔しい。
木村拓也さん、心よりご冥福をお祈りします。
ところで、ブログなどで木村「拓哉」と書いている人を見かけたけど、拓哉はSMAPだから。
知らないのか間違えたのか判らないけど、お二人両方に失礼です。
そのくらい調べる配慮が必要でしょ。
木村拓也さん、心よりご冥福をお祈りします。
ところで、ブログなどで木村「拓哉」と書いている人を見かけたけど、拓哉はSMAPだから。
知らないのか間違えたのか判らないけど、お二人両方に失礼です。
そのくらい調べる配慮が必要でしょ。






