Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

Stuck in a limbo, half-hypnotized
ずっと中途半端な状態 まるで半分だけ催眠術にかけられてるみたい

Each time I let you stay the night, stay the night
君をうちに泊まらせる時はいつも

Up in the morning, tangled in sheets
朝起きると シーツの中で君とくっつく

We play the moment on repeat, on repeat
この瞬間を何度も巻き戻して再生

When you’re standing there in your underwear 
And my T-shirt from the night befor
下着と僕が昨日着てたTシャツだけでそこにたっている君を見ると

With your massed up hair and your feet still bare
髪はボサボサで足も裸足のまま

Would you mind closing the bedroom door?
ねえ、寝室のドアを閉めてくれない?

Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕はもう君を手放せないから

Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて

So, baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

No need to question next time we meet
次いつ会えるのかなんて気にしなくていい

I know you’re coming home with me, home with me
今日君と一緒に家に帰るから

Sweat like a sauna, break out the ice
まるでサウナに居るみたいに汗をかいて氷をとかそう

I know you’re gonna stay the night, stay the night 
君も今日は泊まっていくつもりなんでしょ

When you’re standing there in your underwear 
And my T-shirt from the night befor
下着と僕が昨日着てたTシャツだけでそこにたっている君を見ると

With your massed up hair and your feet still bare
髪はボサボサで足も裸足のまま

Would you mind closing the bedroom door?
ねえ、寝室のドアを閉めてくれない?

Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕はもう君を手放せない

Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて

Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

‘Cause I don’t want this to end
この関係を終わらせたくないんだ

And there’s no need to play pretend
もうお互い嘘をつく必要なんてない

If you stay with me again
Would you mind closing the bedroom door?
もし君がまた僕と一緒に居たいと思ってくれてるなら
寝室のドアを閉めてくれない?

Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね

‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕は君を手放せない

Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて

So, baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ

You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね