Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
Stuck in a limbo, half-hypnotized
ずっと中途半端な状態 まるで半分だけ催眠術にかけられてるみたい
Each time I let you stay the night, stay the night
君をうちに泊まらせる時はいつも
Up in the morning, tangled in sheets
朝起きると シーツの中で君とくっつく
We play the moment on repeat, on repeat
この瞬間を何度も巻き戻して再生
When you’re standing there in your underwear
And my T-shirt from the night befor
下着と僕が昨日着てたTシャツだけでそこにたっている君を見ると
With your massed up hair and your feet still bare
髪はボサボサで足も裸足のまま
Would you mind closing the bedroom door?
ねえ、寝室のドアを閉めてくれない?
Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕はもう君を手放せないから
Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて
So, baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないでしょ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
No need to question next time we meet
次いつ会えるのかなんて気にしなくていい
I know you’re coming home with me, home with me
今日君と一緒に家に帰るから
Sweat like a sauna, break out the ice
まるでサウナに居るみたいに汗をかいて氷をとかそう
I know you’re gonna stay the night, stay the night
君も今日は泊まっていくつもりなんでしょ
When you’re standing there in your underwear
And my T-shirt from the night befor
下着と僕が昨日着てたTシャツだけでそこにたっている君を見ると
With your massed up hair and your feet still bare
髪はボサボサで足も裸足のまま
Would you mind closing the bedroom door?
ねえ、寝室のドアを閉めてくれない?
Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕はもう君を手放せない
Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて
Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
‘Cause I don’t want this to end
この関係を終わらせたくないんだ
And there’s no need to play pretend
もうお互い嘘をつく必要なんてない
If you stay with me again
Would you mind closing the bedroom door?
もし君がまた僕と一緒に居たいと思ってくれてるなら
寝室のドアを閉めてくれない?
Baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
We don't need to keep it hush
内緒にする必要もないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね
‘Cause I just, I just can’t let you go, you
だって僕は君を手放せない
Give me something I’ve never known
僕がまだ知らないことを教えて
So, baby, you don't have to rush
慌てる必要なんてないよ
You can leave a toothbrush
At my place, at my place
僕の家に歯ブラシを置いていってもいいからね