Thought I'd end up with Sean
ショーンとはいつか結婚すると思ってた
But he wasn't a match
だけど彼とは釣り合わなかったの
Wrote some songs about Ricky
リッキーにはたくさんの曲を書いた
Now I listen and laugh
今聴くと笑っちゃう
Even almost got married
結婚寸前だったのにね
And for Pete, I'm so thankful
それからピーターには本当に感謝してるの
Wish I could say, "Thank you" to Malcolm
マルコムに「ありがとう」って伝えたかった
'Cause he was an angel
だって彼は天使になっちゃったから
One taught me love
ある人は私に愛を教えてくれた
One taught me patience
またある人は我慢を教えてくれた
And one taught me pain
またある人は痛みを教えてくれた
Now, I'm so amazing
だから今の私は最高なの
I've loved and I've lost
本気で愛して 失ったから
But that's not what I see
だけど私が分かったことはそれじゃない
So, look what I got
だから見てて 私が過去の恋愛から得たのは
Look what you taught me
あなたが私に教えてくれたこと
And for that, I say
だから 言わせて
Thank you, next (Next)
Thank you, next (Next)
Thank you, next
ありがとう、 さあ次に行こう
I'm so fuckin' grateful for my ex
私は元カレたちにホントに感謝してる
Thank you, next (Next)
Thank you, next (Next)
Thank you, next (Next)
ありがとう、次に進むね
I'm so fuckin'—
私はホントに──
Spend more time with my friends
たくさんの時間を友達と過ごして
I ain't worried 'bout nothin'
無意味な心配なんてしない
Plus, I met someone else
それに、私はまた誰かと出会って
We havin' better discussions
たくさん素敵な話をするの
I know they say I move on too fast
皆「吹っ切れるのが早すぎる」って言うの知ってるの
But this one gon' last
だけどこれがきっと最後
'Cause her name is Ari
だって相手の名前はアリ
And I'm so good with that (So good with that)
彼女と一緒なら大丈夫
She taught me love (Love)
彼女は私に愛を教えてくれたし
She taught me patience (Patience)
我慢を教えてくれたし
How she handles pain (Pain)
たくさん痛みから救ってくれた
That shit's amazing (Yeah, she's amazing)
何て最高なの (そう、彼女は最高なの)
I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
本気で愛して 失った
But that's not what I see (Yeah, yeah)
だけど私が学んだのはそれじゃない
'Cause look what I've found (Yeah, yeah)
だって私が見つけたものを見て
Ain't no need for searching, and for that, I say
もう考えない だから言わせて
Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Thank you)
ありがとう、次に進むね
I'm so fuckin' grateful for my ex
私は元カレたちにすっごく感謝してるの
Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Said thank you, next)
Thank you, next (Next)
ありがとう、次に進むね
I'm so fuckin' grateful for my ex
私は元カレたちすっごく感謝してるの
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
ありがとう、次に進むね
I'm so fucking—
私はすっごく─
One day I'll walk down the aisle
いつか私は教会の中を歩くの
Holding hands with my mama
ママの手を握りながら
I'll be thanking my dad
パパに感謝の手紙を読んでいるでしょう
'Cause she grew from the drama
だってまるでドラマのように 成長したから
Only wanna do it once, real bad
最低なことを経験するのはたった1回だけでいいの
Gon' make that shit last
もうこれで最後にする
God forbid something happens
何か予期せぬことが起こるなんて 神様が許さないわ
Least this song is a smash (Song is a smash)
少なくともこの曲は大ヒット
I've got so much love (Love)
たくさん愛されて
Got so much patience (Patience)
たくさん我慢して
I've learned from the pain (Pain)
痛みからたくさん学んで
I turned out amazing (Turned out amazing)
私は最高になったの
I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
本気で愛して 失った
But that's not what I see (Yeah, yeah)
だけど私が学んだのはそれじゃない
'Cause look what I've found (Yeah, yeah)
だって私が見つけたものを見て
Ain't no need for searching, and for that, I say
もう考えない だから言わせて
I'm so fuckin' grateful for my ex
私は元カレたちにすっごく感謝してるの
Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Said thank you, next)
Thank you, next (Next)
ありがとう、次に進むね
I'm so fuckin' grateful for my ex
私は元カレたちすっごく感謝してるの
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next Yeah, yee
Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Yeah, yee
ありがとう、次に進むね