Thought I'd end up with Sean

ショーンとはいつか結婚すると思ってた


But he wasn't a match

だけど彼とは釣り合わなかったの


Wrote some songs about Ricky

リッキーにはたくさんの曲を書いた


Now I listen and laugh

今聴くと笑っちゃう


Even almost got married

結婚寸前だったのにね


And for Pete, I'm so thankful

それからピーターには本当に感謝してるの


Wish I could say, "Thank you" to Malcolm

マルコムに「ありがとう」って伝えたかった


'Cause he was an angel

だって彼は天使になっちゃったから

 

One taught me love

ある人は私に愛を教えてくれた


One taught me patience

またある人は我慢を教えてくれた


And one taught me pain

またある人は痛みを教えてくれた


Now, I'm so amazing

だから今の私は最高なの


I've loved and I've lost

本気で愛して 失ったから


But that's not what I see

だけど私が分かったことはそれじゃない


So, look what I got

だから見てて 私が過去の恋愛から得たのは


Look what you taught me

あなたが私に教えてくれたこと


And for that, I say

だから 言わせて

 

Thank you, next (Next)

Thank you, next (Next)
Thank you, next

ありがとう、 さあ次に行こう


I'm so fuckin' grateful for my ex

私は元カレたちにホントに感謝してる


Thank you, next (Next)
Thank you, next (Next)
Thank you, next (Next)

ありがとう、次に進むね


I'm so fuckin'—

私はホントに──

 

Spend more time with my friends

たくさんの時間を友達と過ごして


I ain't worried 'bout nothin'

無意味な心配なんてしない


Plus, I met someone else

それに、私はまた誰かと出会って


We havin' better discussions

たくさん素敵な話をするの


I know they say I move on too fast

皆「吹っ切れるのが早すぎる」って言うの知ってるの


But this one gon' last

だけどこれがきっと最後


'Cause her name is Ari

だって相手の名前はアリ


And I'm so good with that (So good with that)

彼女と一緒なら大丈夫

 

She taught me love (Love)

彼女は私に愛を教えてくれたし


She taught me patience (Patience)

我慢を教えてくれたし


How she handles pain (Pain)

たくさん痛みから救ってくれた


That shit's amazing (Yeah, she's amazing)

何て最高なの (そう、彼女は最高なの)


I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

本気で愛して 失った


But that's not what I see (Yeah, yeah)

だけど私が学んだのはそれじゃない


'Cause look what I've found (Yeah, yeah)

だって私が見つけたものを見て


Ain't no need for searching, and for that, I say

もう考えない だから言わせて

 

Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Thank you)

ありがとう、次に進むね


I'm so fuckin' grateful for my ex

私は元カレたちにすっごく感謝してるの


Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Said thank you, next)
Thank you, next (Next)

ありがとう、次に進むね


I'm so fuckin' grateful for my ex

私は元カレたちすっごく感謝してるの

 

Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next

ありがとう、次に進むね


I'm so fucking—

私はすっごく─

 

One day I'll walk down the aisle

いつか私は教会の中を歩くの


Holding hands with my mama

ママの手を握りながら


I'll be thanking my dad

パパに感謝の手紙を読んでいるでしょう


'Cause she grew from the drama

だってまるでドラマのように 成長したから


Only wanna do it once, real bad

最低なことを経験するのはたった1回だけでいいの


Gon' make that shit last

もうこれで最後にする


God forbid something happens

何か予期せぬことが起こるなんて 神様が許さないわ


Least this song is a smash (Song is a smash)

少なくともこの曲は大ヒット


I've got so much love (Love)

たくさん愛されて


Got so much patience (Patience)

たくさん我慢して


I've learned from the pain (Pain)

痛みからたくさん学んで


I turned out amazing (Turned out amazing)

私は最高になったの


I've loved and I've lost (Yeah, yeah)

本気で愛して 失った


But that's not what I see (Yeah, yeah)

だけど私が学んだのはそれじゃない


'Cause look what I've found (Yeah, yeah)

だって私が見つけたものを見て


Ain't no need for searching, and for that, I say

もう考えない だから言わせて

 

I'm so fuckin' grateful for my ex

私は元カレたちにすっごく感謝してるの


Thank you, next (Thank you, next)
Thank you, next (Said thank you, next)
Thank you, next (Next)

ありがとう、次に進むね


I'm so fuckin' grateful for my ex

私は元カレたちすっごく感謝してるの

 

Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next  Yeah, yee


Thank you, next
Thank you, next
Thank you, next
Yeah, yee

ありがとう、次に進むね