Bonjour, こんにちは。

 

 

 

日仏こども会 Les Petits Francais 代表、

 

フランス出身フランスの夫と奈良で2人の女の子の子育て奮闘中、Yukoです。

 

 

 

こどもたちのもう一つの母国、フランス

 

言葉や文化に、遊びをつうじて親しんでほしい・・・

 

 

 

 

 

と、いうことで創設した

 

 

 

日仏こども会

Les Petits Francais


 

7月の集まりご案内です。

 

 

 

みなさん、7月14日は何の日かご存じですかはてなマーク

 

 

 

革命記念日、日本では「パリ祭」として知られています。

 

 

 

「ベルサイユのばら」を読んだことがある方はご存じでしょう赤薔薇

 

当時フランス王制の象徴であったバスティーユ牢獄を民衆たちが奪取した日。

 

 

 

そう、「パンがないなら、ケーキを食べればいいじゃない?」

 

で有名な、マリー・アントワネットの時代にさかのぼります乙女のトキメキ

 

 

 

7月14日はフランスの正式な国祭日で、

 

フランス国民にとって絶対王政の終わりと共和政の始まりを象徴する、

 

とても重要な日なのだとか。

 

 

 

この日は国をあげたお祭り

 

 

 

こんなパレードや



 

 

 

なんじゃこりゃー!なエッフェル塔や



 

 

 

大規模なコンサート



 

 

 

楽しそうですね~!

 

 

 

これに倣って(?)数日早いですが、

 

コンサート形式でお祝いをしますよルンルン

 

 

 

 

 

vol.4 Le concert du Quatorze Juillet 

~革命記念日コンサート~

 

 

フランス語の絵本をスクリーンにプロジェクター投影

 

 

 

バロック時代のフランス人作曲家、

 

ルイ・クープランなどの作品を、

 

ピアノで生演奏。

 

 

 

いつもとは少し違う雰囲気のなかで

 

絵本の読み聞かせ×クラシック音楽

 

 

 

といった具合です。

 

 

 

 

 

後半では、トランペットも登場予定

 

 

 

フランスの国歌 La Marseillaise の華やかなメロディーを

 

こどもたちに聴いてもらおうと思っています指差し

 

 

 

そうそう、コンサートですから、

 

こどもたちにはチケットデスクのおじさんから

 

人数分チケットを買ってもらいますよ~びっくり

 

 

 

リアルっぽいやつ、準備中デス!



 

 

 

詳細はこちら

 



 

 

 

 

 

 

 

要・事前申込です。

 

キャンセル料はいただきません。

 

 

 

前回はフランス在住で一時帰国中のご家族が参加してくださいましたが、

 

その翌日、うちの子がなんともうれしい一言を・・・!

 

 

 

「●●も、早くフランス語話せるようになりたい」

 

 

 

泣きそうになった母笑い泣き

 

これぞ国際交流地球

 

 

 

今回はさらにもう一組、フランス在住の方が来てくださる予定です。

 

 

 

やはり子どもは子どもに影響されるものだなあ~

 

大人がやいやい言うより、効果的ですね!!

 

 

 

とっても良い刺激になると思います音譜

 

 

 

ご質問・メッセージ、お待ちしております