こんにちは音譜


今日はまたまたアーテムやレッドも早く出勤してくれています好


アーテムは私の出勤とほぼ変わらずかなり早くきてくれて、普段はしないプライベートな話までいろいろしておりました。


面白いですね、いろいろと。人生迷ったときは人に話すのが一番(^ε^)♪


さてさて、今日プライベートな話をしていたこととは関係ありませんが、


生きていたら、「自業自得やぁあせる」って自分で思うときも「ほら、それは自業自得でしょ!」って人に思うときもありますよね。


本日はその「自業自得」を英語でいってみましょう!


いろいろ言い方があるとは思いますが、今回は


「have it coming」 を取り上げてみたいと思います(^-^)/


to be likely to suffer the unpleasant effects of your actions and to deserve to do so.


「当然の報いを受ける」ということですね。


「You had it coming.」を直訳すると、


「あなたは当然の報いを受けた」という意味で、そこから「自業自得」になります。


覚えてくださいね☆彡


本日はUSAアーテム君、PHLレッド君、JPAポールマンさんと皆様のお越しをお待ち申し上げておりますaya


Have a nice Tuesdayラブラブ