interesting と funny

どちらも「面白い」という意味の単語ですが、
この2つのニュアンスの違いってわかりますか?

ちょうちょうinteresting と funny の違い

簡単に言うと、

interesting は「へぇ~」なるほど、といった感じ。

funny は「ぷっ」と笑っちゃって面白い、といった感じ。


です。

interesting 

例えば、

ちょうちょうThis is an interesting job.(これは興味深い仕事ですね)

ちょうちょうThis history book is really interenting.(この歴史書は本当におもしろい)

ちょうちょうHis joke is funny.(彼のジョークはおもしろい)


ちょうちょうThis comedian is so funny.(このコメディアン、めっちゃおもしろい)

といったニュアンスです。

ジョークを言った相手に、

You're funny.「君おもしろいね!」

っていうのは立派なほめ言葉ですが

まじめな話(interestingな話)をした相手に

funnyを使うと、よくありませんので気をつけてくださいねsao☆

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*


本日はUSAエリカさん、カナダ人ヤニック君、オランダ人トーア君と皆様のお越しをお待ちしておりますsei


☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚


英会話カフェ&スクール 茨木
PetitPlanet プチプラネット


定休日 月

営業日 火・水・木・金 14時~22時

     土      13時~20時

     日・祝    13時~19時


050-3721-4204

email:
info@petit-planet.com

HP:
www.petit-planet.com