珠玉のど〜でもいいモノたち | ☆Kuhio Days☆

珠玉のど〜でもいいモノたち

今日も忙しかったわ~~~んo(TωT )

こんな時って、仕事の優先順位を決めることが大切よね!
しっちゃかめっちゃかの中でも、どこを先に推進するか。
大推進できない状態であれば、推進するわよ~~って
ノロシをあげておく。。(お前はインディアンか!)

だってぇ~~、リキがいる作業と、軽作業があるんですってば!
つまり、軽作業はチャカチャカこなすのよっ!
だから、すぐ結果が出るわよね。
リキがいる作業には。。。ノロシを上げるのだ\(^_^)/
い~~ま~~や~~って~~ま~~す~~!!!

コミュニケーション、大切よ~~(*^-^)b

で、なんだったっけ、今日のお話し!

あ~~、そ~でしたわ(^^ゞ
珠玉のど~でもいいモノたち。

Made in Hawaii Festivalで出会ったモノ。
$☆Kuhio Days☆
きゃっ、ど~でもいいモノなんて言っては失礼ですわよね。

でも、やっぱ、こんなん、その目的のためお客様は買うんかな~( ̄_ ̄ i)
$☆Kuhio Days☆
プルメリア用の花器。。。。究極っ!

で、コチラの品は、Peteruko的には欲しいかな、
とは。。。思いました(^o^;)
$☆Kuhio Days☆
ボトル・ストッパーっですわよ~~ん!
可愛いいんダケド、どれだけのシール能力があるのかが問題よね。

それとか、ピジン英語テーマのアイテム。
よくあるのがTシャツ(-^□^-)
$☆Kuhio Days☆
JusLadat(Just like that) とか OKden (OK then) なんて~のは
思わずニヤリ!
画像には無いケド。。
If can, can. If no can, bottle please...には吹き出したわ。
これは奥が深いピジン・ジョークよ(`∀´)
If can, can. ってロコがよく使う表現で
「出来る(可能な)ことなら、出来る(可能)」って意味ね。
If no can, 「出来ないなら」bottle please「缶がなければ瓶でいいよ」
で、canの意味がすれちがってるの。ハハ!

ど~~でもいいモノからど~でもいいお話しになっちゃった(*^o^*)

ほな~~また~~!