
ビートルズのリマスター盤が発売され、話題になっています。私はビートルズファンではありますが、まだリマスター盤はまだ買っていません。一番好きなアルバム「サージェント・ペパーズ」は、観賞用と保存用の2枚のレコードにCDを1枚持っていますが、それ以外はレコード1枚にCD1枚、という所持の仕方です。もともと、大きな音で音楽を聴ける環境にないし、音質にあまりこだわるタイプじゃないので、リマスター盤に買い替えるというのもあまりしていません。だから、嫁さんから「今度のボックスセット、買うなら買ってもいいよ」と臨時出費のOKは出ましたが、ちょっと待っています。
買うとなったら、やっぱり中期のアルバムかな。HelpからMagical Mysteryあたり。やっぱりその時期が一番好きです。アビーロードも名盤ですが、あれはジョンが全然輝いていませんから。
買うとなったら、やっぱり中期のアルバムかな。HelpからMagical Mysteryあたり。やっぱりその時期が一番好きです。アビーロードも名盤ですが、あれはジョンが全然輝いていませんから。
ジョンの作詞に変化が出てきた、と思われるのがこのHelpからかなあ、と思います。アイドル(語弊がありますが)が、「助けて!」と歌うのは衝撃ですよね。コンサートツアーの連続で疲れ、急激な人気の高騰によるストレスなど、助けを欲しくなる気持ちをそのまま叫んだような歌に、ジョンの等身大の姿が目に浮かびます。
英語の歌詞は
http://widget.lyricsmode.com/i/scroll2.swf?lid=70940&speed=4
http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/beatles/help.html
///////////////////
助けて!
http://widget.lyricsmode.com/i/scroll2.swf?lid=70940&speed=4
http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/beatles/help.html
///////////////////
助けて!
助けて!助けてくれる人が欲しいんだ。
誰でもいい、ってわけではないけど。
わかるだろ、助けてくれよ。
誰でもいい、ってわけではないけど。
わかるだろ、助けてくれよ。
今よりも若い頃、ずっと若かった頃は
とにかく、誰かの助けなんて全然必要なかったさ。
でも今、そんな頃は過ぎて、自分に自信がなくなり、
考え方を変えて、ドアを開けることにしたんだ。
とにかく、誰かの助けなんて全然必要なかったさ。
でも今、そんな頃は過ぎて、自分に自信がなくなり、
考え方を変えて、ドアを開けることにしたんだ。
出来れば、助けてくれないか、僕が落ち込んでいる時に。
そばにいてくれたら、本当に感謝する(appreciate)よ。
地面に足がつけられるように(get my feet on the ground=現実的になって)、
僕を助けてくれないか。
お願いだよ、助けて!
そばにいてくれたら、本当に感謝する(appreciate)よ。
地面に足がつけられるように(get my feet on the ground=現実的になって)、
僕を助けてくれないか。
お願いだよ、助けて!
もう今、僕の人生はいろんな風に変わってしまったんだ。
僕の独立心(independence)は霧(haze)の中で消え(vanish)かかっているのさ。
でも時々(every now and then)、不安に(insecure)なることがあるんだ。
昔は思わなかったけど、今は君が必要なんだと分かったんだ。
僕の独立心(independence)は霧(haze)の中で消え(vanish)かかっているのさ。
でも時々(every now and then)、不安に(insecure)なることがあるんだ。
昔は思わなかったけど、今は君が必要なんだと分かったんだ。
出来れば、助けてくれないか、僕が落ち込んでいる時に。
そばにいてくれたら、本当に感謝するよ。
地面に足がつけられるように現実的に、僕を助けてくれないか。
お願いだよ、助けて!
そばにいてくれたら、本当に感謝するよ。
地面に足がつけられるように現実的に、僕を助けてくれないか。
お願いだよ、助けて!
Translated by hotel_zihuatanejo