しつもん | わたなべさんのみるきーうぇい♪~第二の故郷は難波です~

わたなべさんのみるきーうぇい♪~第二の故郷は難波です~

PerfumeとNMB48、AKB48を愛してやまない、音楽、そしてサッカー大好きなヲタのブログ。
渡辺美優紀を応援しています。
コメントしてくれたら大体返します^^
気軽にコメントしてくだされば嬉しいです^^


おはよーろぴあん

どもー

音色です( ´ ▽ ` )ノ

少し私ごとではありますが、質問です♪(´ε` )



約束よ、の歌詞の英訳について






必ず君に会えるから、いつの日かどこかで。運命が引き寄せる力信じて。必ず君に会えるから、その日まで私をずっと忘れないで。約束よ。




って




Somewhere some time because it can meet you. Belief in power that fate drawsI am sure not to be forgotten from can meet you to the day for a long time. Promise.

















Because I can meet you by all means, it is somewhere sometime. Believe the power that fate draws. Because I can meet you by all means, do not forget me all the time until the day. A promise.















Because you can meet you certainly, it's by where the day in sometime is. Please believe the power destiny pulls. Because you can meet you, please be not sure to forget me all the while until the day. It's promised.










のどれが合ってますかね^^;?










英語得意な方教えてください^^;





わたくし、英語かなり苦手なんで(´Д` )

どうかお願いしまーちゅん(´Д` )


でわわわーん