「隣りの国のグルメイト」

プリン回、

皆さんご覧になりましたか?




鎌倉の有名なお店で

スーツ男子二人が

デザートデート🍨





重量感のある、固めのプリン。

もう美味しいに決まってるやつ💕





下ネタではないけど…


ところで、番組内で

シギョンさんが一瞬固まったシーンが

ありました。

キャプが下手ですみません、悪意はないです😂



韓国では、プリンは珍しい食べ物で
「コンビニにも無い」
とシギョンさんが言うと
「最近はある」
とスタッフさん。



そのプリンの名前を聞いて
驚くシギョンさん。




そのプリンとは、

ジャージープリン




ジャージー(牛の品種)からとれた
高品質の牛乳で作ったプリン。
日本語には「ㅓ」の発音がなく「쟈」と発音する。



と、解説テロップが出てましたが
なぜシギョンさんが動揺したのか、説明ナシ😂
「下ネタではないですけど…」
これで悟れということでしょうね。



これ結構有名なので
ご存知の方も多いと思いますが、
韓国語でジャージとは、陰茎つまり
ち〇このこと。



運動着の方のジャージは
츄리닝(チュリニン)と呼びます。
「ジャージ」と言ったら
シギョンさんのような
反応をされてしまうので注意⚠️



別のバラエティ番組で
「今話題のプリン」と
紹介されてました😂
グルメイトのせいだわ絶対~😆



陰茎の言い方


一般的なのは

コチュ🌶だと思います。




日本語で「あそこ」と言うように
韓国語でも 거시기 コシギ:あそこ
と、まったく同じ言い方をしたり…



色々な呼び方がありますが
どれが一番ストレートか?
夫に聞いてみたら…



ジャージが
一番強烈。



だそうです😂😂😂
口にするのも恥ずかしいと。



日本語だと、やはり
ち〇こ あたりでしょうか??
もっと強めなのあります?
てか日本語の呼び方のほうが
バリエーション豊富な気が…キャ🙈



しばらく、バカ売れしそう?!
画像お借りました