夕飯を作っていたときのこと。
気づくとリビングが静かになっている。
お、集中してるらしいぞと、そっとのぞいてみると、以前、このブログでも紹介した、マグフォーマーというマグネットのおもちゃで夢中になって遊んでいました。
我が家のマグフォーマーは、三角と四角があるのですが(デラックスセット、みたいのを買うと五角形とかもあります)、四角を縦にまっすぐ並べていくのが最近のお気に入りです。
これ幸いとしばらく放置して、頂き物のたけのこを刻んでいましたら、
「できた!」と呼びに来てくれました。
行ってみると、こんな感じに。

興味深いなと思ったのは、色遣いでした。
マグフォーマーは両面違う色がついていて、
青と水色、
赤とオレンジ、
紫と黄緑、
ピンクと黄色、
という組み合わせなのですが、左側に書いた色だけが表に来るように並べてありました。
偶然にしてはできすぎだなぁと思っていたら、まだくっつけきれていなかったやつを取り出し、裏表の色を確認しながら並べ始めました。
やはりこだわって並べているらしい。
そして、渋いトーンの色が好みらしい。
新しい発見をしました。
マグフォーマーに飽きた後は、台所でいろいろ遊んでいたのですが、WWKの教材として届いた絵本「little yoga」の真似をしていました。
これは、赤ちゃんでもできるヨガのうち、動物のポーズをとるものが紹介されていて、見開きで左には赤ちゃん(幼児)がポーズをとっている絵、右には動物(のポーズを模してますよ、という意味)の絵が描かれています。
以前、試しに読んでみたところとても気に入ったらしく、「little yoga!」と言ってはポーズをとるようになりました。
お気に入りは猫のポーズ。
と、本人は言いますが、実際にはダウンドッグ(下向きの犬のポーズ)です(笑)
今日も、冷蔵庫に自分を写しながら、
「ねこのポース!」(ず、ってうまく言えない)とやっていました。
そして、ねこのポース!と同じテンションで、
「まんき!」と言うのです。
あーまた分からない単語。
私「まき?」
娘「まんき!」
私「まーき?」
娘「まんき!」&もういいよって感じになり、双方が諦めました(笑)
夕食後も同じ感じで、「まんき!」
うーん。分からない。
なんだろうなー?
まんき、まんき・・・
私「もしかして、monkey?」
娘「まんき!」(通じたぜ、という顔)
なんと。
monkeyと言っていたんですね。
発音がよすぎて聞き取れないわ(笑)
私は英語の発音はへたっぴなので、これはCDかDVDで覚えたに違いありません。
昨日のミーアキャットやらいおん、うんち!のように、こうやって唐突にアウトプットされるのですね(ちょっと違うか)
子どもって本当に興味深いです。
気づくとリビングが静かになっている。
お、集中してるらしいぞと、そっとのぞいてみると、以前、このブログでも紹介した、マグフォーマーというマグネットのおもちゃで夢中になって遊んでいました。
我が家のマグフォーマーは、三角と四角があるのですが(デラックスセット、みたいのを買うと五角形とかもあります)、四角を縦にまっすぐ並べていくのが最近のお気に入りです。
これ幸いとしばらく放置して、頂き物のたけのこを刻んでいましたら、
「できた!」と呼びに来てくれました。
行ってみると、こんな感じに。

興味深いなと思ったのは、色遣いでした。
マグフォーマーは両面違う色がついていて、
青と水色、
赤とオレンジ、
紫と黄緑、
ピンクと黄色、
という組み合わせなのですが、左側に書いた色だけが表に来るように並べてありました。
偶然にしてはできすぎだなぁと思っていたら、まだくっつけきれていなかったやつを取り出し、裏表の色を確認しながら並べ始めました。
やはりこだわって並べているらしい。
そして、渋いトーンの色が好みらしい。
新しい発見をしました。
マグフォーマーに飽きた後は、台所でいろいろ遊んでいたのですが、WWKの教材として届いた絵本「little yoga」の真似をしていました。
これは、赤ちゃんでもできるヨガのうち、動物のポーズをとるものが紹介されていて、見開きで左には赤ちゃん(幼児)がポーズをとっている絵、右には動物(のポーズを模してますよ、という意味)の絵が描かれています。
以前、試しに読んでみたところとても気に入ったらしく、「little yoga!」と言ってはポーズをとるようになりました。
お気に入りは猫のポーズ。
と、本人は言いますが、実際にはダウンドッグ(下向きの犬のポーズ)です(笑)
今日も、冷蔵庫に自分を写しながら、
「ねこのポース!」(ず、ってうまく言えない)とやっていました。
そして、ねこのポース!と同じテンションで、
「まんき!」と言うのです。
あーまた分からない単語。
私「まき?」
娘「まんき!」
私「まーき?」
娘「まんき!」&もういいよって感じになり、双方が諦めました(笑)
夕食後も同じ感じで、「まんき!」
うーん。分からない。
なんだろうなー?
まんき、まんき・・・
私「もしかして、monkey?」
娘「まんき!」(通じたぜ、という顔)
なんと。
monkeyと言っていたんですね。
発音がよすぎて聞き取れないわ(笑)
私は英語の発音はへたっぴなので、これはCDかDVDで覚えたに違いありません。
昨日のミーアキャットやらいおん、うんち!のように、こうやって唐突にアウトプットされるのですね(ちょっと違うか)
子どもって本当に興味深いです。