息子(CE1:日本の2年生にあたる)
の毎日の宿題に付き合うのが大変で、大変で。

毎週金曜日だけ、フランス人の家庭教師をお願いしています。


彼女は子供が好きで
うちの子供達も彼女が好きで、
性格もよくて、
何より
彼女は日本が好きで
日本語がペラペラ✨✨
でなけれは、
1年以上お願いしてなかったと思います。

彼女は旅に行くとお土産を買ってきてくれます。

ノルマンデイ(海沿いの街)のお土産
クッキーとチョコ


そんな彼女に最近は、
私が作った日本の食べ物をお裾分けしています。


あんこを炊いた時、
まだ炊きたてで熱々だったのもあり、
ボンヌママン(ジャム)の瓶に詰めて渡しました。

彼女は あんこ好きです❤と言いました。
子供達が それなにー?と聞いたとき
「confiture de haricots rouges. 」
と答えていました。
むむ?
直訳すると、あずきのジャム。
ジャムじゃないけど、煮詰めた物をコンフィチュールと言うから
間違えてないか。
と聞き流していました。


翌週、彼女が来たとき
「あんこ、美味しかったです☺ ヨーグルトに入れて食べました!」

おう、、、?
ヨーグルトですか。

私はパンと食べるか、餅と食べるしかしてなかったので 
新たな発見です。
ヨーグルトとあんこ。
ヨーグルトにあんこか、、、。
あんこの新コンビです。