うーん、ツイッターで検索すると中村比奈とか間違えてるのが沢山見つかる。。。

まぁ、辞書登録とかしないと、
ひな→比奈、陽菜
とか変換されるから、意識しないと間違う可能性は高いんだけど。

とは言え、名前を間違うのは失礼なことな訳で。
みんな、ちゃんと確認しよう。


と書いたものの、私も他人の名前を間違った経験もあるし、間違われた経験もある。
まぁ、私の場合、pear-childなので、漢字じゃなく読み方の方だが。
改めて注意しないと。


とか書いてたら、この手のよく間違う名前で「眞鍋かをり」を思い出してしまった。
何かの番組で、こんな短歌が紹介されてて、よく出来てると思った。

真鍋でも、真部でもなく、眞鍋です。
かおりではなく、かをりなんです。
※まなべの漢字表記は違うやつだった可能性も。。。

ちなみに愛称は「かをりん」らしい。


ばいちーす