こんにちは。

 

我が家の6歳の息子は4ヶ国語(日独伊英)を喋るマルチリンガルです。

 

では、質問です。

「マルチリンガルの息子の一番好きな言葉はなーーーんだ?」

 

 

 

 

 

 

去年11月にミラノへ行った際に、

我が家の息子がマルチリンガルだと知った、お店の店員さんが、

 

息子に、

「ところで、一番好きな言語は何?」

と質問してきました。


実は、私は、

このような質問は、

言語に優劣をつけるような気がして、

一度も息子に投げかけたことがなかったのですが。。。

 

 

第三者から聞かれたからには、

息子に答えさせないわけにはいきません。

 

 

その時、私が考えていたのは、以下でした。

 

 

きっと、3歳のものごごろついたころからイタリアに住んでいるから、「イタリア語」かなぁ?

 

 

あ、でも、3歳までドイツに住んでいたから、「ドイツ語」かなぁ?

 

 

日本には、生後7ヶ月の時に、5ヶ月しか滞在していないし、

その後の夏休みに休暇も1年に数週間しかいなかったし、

彼の生活環境で、日本語を喋るのは、私しか、いないから、

「日本語」ではないよなぁ。

 

 

 

なーーーんて、思っていました。

 

 

 

それで、

私も、興味深く、

「何て答えるかなぁ?」

と様子を見ていたら。。。。

 

 

彼は、

「日本語が一番好き」

ですって!!!!!!!

 

 

もう、私、

「えぇーーー、本当に???」

って、目をまぁるくして、

びっくりして聞いちゃいました。

 

そして、なんだか、もう、

すごく嬉しくなっちゃっいました。

 

 

その時に、初めて、

「あぁ、これまでの私の日本語教育は、成功だったのかもしれない」

って感じました。

 

 

それと同時に、実は、

「母親の子供に対する、影響力の強さ」にちょっと恐れ慄きました。

 

 

だって、彼のこれまでの生活の中で、

日本に帰国した時以外に、

日本語を話すのは、「私だけ」なんですもの。

 

彼は、明らかに、「私」というフィルターを通して、

日本を学んでいるんです。

 

 

 

そういえば、

彼は、私が話す日本の話が大好き。

 

例えば、

日本だと、6歳の子が一人でも、道を歩いて、おつかいや学校に行けること。

(イタリアはできません。ドイツはOKです。)

私が大好きな、そろばんのこと。

私が記憶を辿りながら話す、日本昔話を聴くこと。

 

こんなことが、彼は大好き。

 

私が、私の大好きな日本の文化や、

日本とヨーロッパの異なることを、

楽しそうに話すので、

 

それで、息子も、

日本のことが大好きになったのかもしれませんね。

 

 

 

 

「おうち英語」を頑張っているパパ・ママ。

英語がどんなに面白いか、

その文化の違いや、素敵なところを、

子供にお話すると、

子供も自然とその言語を好きになってくれるかもしれませんよ。

 

 

幼児期の、親の影響力をうまく使いながら、

家庭での語学教育、頑張っていきましょうね。