神のお心に信頼しようと
努めなさい











ニックさんのことばを
私なりに意訳しました...。。


うん、これはだいぶ異訳しましたね(笑)笑い泣き


日本人に伝わるように
''努める''としましたが、

ほんとうは

勇気をもって、
思いきって、
神さまのこころに信頼しなさい。

という意味合いが、
正しいと思います。

では、
みなさんに祝福がありますようにニコニコ虹キラキラ