韓国人チョルチョルが説明する
リアル韓国語です
今日も
こちらの動画からもってきました
18分05秒です
「근황 토크」
今日教える韓国語は근황토크です
근황と토크という別の単語が
一緒に使われる感じですので
別々で説明します
근황 = きんきょう [近況]
日本ではよく使わなかった気がしますが
韓国では若者もよく使う言葉です
日本語でもありますので意味は説明しなくても
いいと思いますが
근황は最近あったことをよくいいます
特に個人的に重要なこと
例えば就活してたのに最近内定が決まったとか
恋愛してたけど最近危ないとか
토크は英語のtalkです
근황は얘기(話)と一緒に使うことも多いですが
talkと一緒に使うのが一般的だとおもいます
ex.1 - "야, 근황토크 한번 해야지"
ex.2 - "근황토크 하러 한 번 모이자"
근황は근황토크以外はよく使いません
また근황토크は最近なかなか会えなかった人と
久しぶりに会ったときに最近の話をする感じです
(ネットでもよく使われる)