あいみょん 新曲 「生きていたんだよな」(韓国語)
Artist / 歌手:あいみょん
作詞:あいみょん
作曲:あいみょん



二日前このへんで
이틀전에 이 주변에서

飛び降り自殺した人のニュースが流れてきた
투신자살한 사람의 뉴스가 흘러나왔어

血まみれセーラー 濡れ衣センコー
피투성이 세일러복 누명쓴 담탱이(1)

たちまちここらはネットの餌食
금세 이곳은 인터넷의 떡밥

「危ないですから離れてください」
「위험하니깐 물러서주세요.」

そのセリフが集合の合図なのにな
그 대사가 집합의 신호인데말이야

馬鹿騒ぎした奴らがアホみたいに撮りまくった
야단법석떠는 놈들이 바보같이 찍어댔던

冷たいアスファルトに流れるあの血の何とも言えない
차가운 아스팔트에 흐르는 그 피의 뭐라 할 수 없는

赤さが綺麗で綺麗で
붉은색이 아름다워서 아름다워서

泣いてしまったんだ
울어버렸어

泣いてしまったんだ
울어버렸어

何にも知らないブラウン管の外側で
아무것도모르는 브라운관의 외부에서

生きて生きて生きて生きて生きて
살아 살아 살아 살아 살아

生きて生きて生きていたんだよな
살아 살아 살아있었구나

最後のサヨナラは他の誰でもなく
최후의 이별은 다른 누구도아닌

自分に叫んだんだろう
자신에게 외쳤겠지



彼女が最後に流した涙
그녀가 마지막으로 흘린 눈물

生きた証の赤い血は
살아간 증거의 붉은 피는

何も知らない大人たちに2秒で拭き取られてしまう
아무것도 모르는 어른들에게 2초 만에 닦여버려

立ち入り禁止の黄色いテープ
출입금지의 노란색 테이프

「ドラマでしかみたことなーい」
「드라마에서 밖에 본적 없어」

そんな言葉が飛び交う中で
그 말이 난무하는 중에

いま彼女はいったい何を思っているんだろう
지금 그녀는 대체 무슨 생각을 하는걸까

遠くで 遠くで
멀리서 멀리서

泣きたくなったんだ
울고싶어졌어

泣きたくなったんだ
울고싶어졌어

長いはずの一日がもう暮れる
길었던 하루가 벌써 져물어가

生きて生きて生きて生きて生きて
살아 살아 살아 살아 살아

生きて生きて生きていたんだよな
살아 살아 살아있었구나

新しい何かが始まる時
새로운 무언가가 시작할 때

消えたくなっちゃうのかな
사라지고 싶어지는 걸까



「今ある命を精一杯生きなさい」なんて
「지금 생을 열심히 사세요」는

綺麗事だな。
멋진 말이지

精一杯勇気を振り絞って彼女は空を飛んだ
있는 힘껏 용기를 쥐어짜 그녀는 하늘을 날았어

鳥になって 雲をつかんで
새가되어 구름을 잡고

風になって 遥遠くへ
바람이되어 아득히 먼 곳으로

希望を抱いて飛んだ
희망을 안고 날았어

生きて生きて生きて生きて生きて
살아 살아 살아 살아 살아

生きて生きて生きていたんだよな
살아 살아 살아있었구나

新しい何かが始まる時
새로운 무언가가 시작될 때

消えたくなっちゃうのかな
사라지고 싶어지는 걸까

生きて生きて生きて生きて生きて
살아 살아 살아 살아 살아

生きて生きて生きていたんだよな
살아 살아 살아있었구나

最後のサヨナラ他の誰でもなく
최후의 이별은 다른 누구도 아닌

自分に叫んだんだろう
자신에게 외쳤겠지

サヨナラ サヨナラ
안녕 안녕




(1) 学生が先生を侮辱した呼び方





最近見ているドラマ「吉祥寺だけが住みたい街ですか?」の主題歌だが、歌詞の内容とドラマと全然関係ないだろー