先日、宮崎県の方言のことを
少し書きましたが、
旦那と付き合ってる時、
方言とか出ない人だったので、
宮崎弁とか聞く機会がなかったんですね。
でも、ある時、義母からの電話で、
旦那が変身!
もうっ、びーっくり!!(◎_◎;)
義母からの電話で、ぽーん!と
切り替えスイッチが入り、
旦那がバリバリの宮崎弁で、
めちゃくちゃ早口でしゃべってる!
本当に早口で、
いや、早口に聞こえるのか?
とにかく、驚きました。
宮崎の方言には
小さい「ゃ」「ょ」「っ」が
つく言葉が多いです。
「〜っちゃ」「〜ちょる」
など。
テレビ見ちょっ=テレビを見てる
雨が降っちょる=雨が降ってる
席をとってるか聞くとき、
とっちょ?(⤴︎尻上がり)=とってる?
とっちょ(⤵︎尻下がり)=とってるよ
わら、わり=あなた、お前
わりがわり=お前が悪い
じゃがじゃが=そうだそうだ
よだきい=面倒くさい
てげ=すごく、とても、超
てげが二つ繋がると、
てげてげ=ほどほど、適当
って意味になります(^^)。
あと「かさぶた」!
宮崎弁では「つ」と言います。
(↑短っ!)
ちょっとこれにも驚きました(^^)。
あと、東国原さんが
宮崎県知事の時に言ってて
有名になった言葉
「どげんかせんといかん」
でも、同じ宮崎県内でも、
場所によって「どげんか」の「ん」の
位置が違うらしいです。
うちの旦那(県南)の方では
「どんげかせんといかん」
だそうで。
そんな、旦那ですが、
今では生まれ育った宮崎県より
東京の生活が長くなり、
方言も忘れたりするようです。
でも、義母や友達から電話があると、
スイッチが働くらしい。
面白いもんで、私相手だと
方言で喋れないみたいです。
笑える(^^)。