onion paradise  フィリピンの風 -629ページ目

報道の自由度調査

この度行われた、「報道の自由度調査」によると

世界176カ国・地域中で

フィリピンは過去最悪の156位に転落。


人気ブログランキングへ

↑ブログ・ランキングに参加しています。

よろしかったらポチっと一押し、お願いします。

露天商の排除

フィリピン首都圏マニラ市のリム市長は
市内の警察分署長らを集めた会合で
路上で違法営業する露天商や違法賭博フエテンの取り締まりを
徹底するよう指示した。
「分署長は署長と同等の職責を負っている。
摘発を怠った場合、直ちに解任する」と述べ
徹底取締まりの状況を監視する考えを伝えた。

(Pトゥナイト)

Metropolitan Manila Mayor Lim of the Philippines
The meeting gathered from the city's police chief min
A crackdown on illegal gambling and Fueten illegal street vendors on the street open
Instructed to enforce.
"Precinct has long owed the same duty chief. Crackdown fails to be dismissed immediately," said
Conveyed the idea to monitor the status of strict crackdown.
(P Tonight)

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。

よろしかったらポチっと一押し、お願いします。  

台風フアン

$ONION 通信    フィリピン パラダイス -$ONION 通信    フィリピン パラダイス$ONION 通信    フィリピン パラダイス $ONION 通信    フィリピン パラダイス

フィリピン ルソン地方を18日に横断した強い台風フアンの被害状況は
20日、山間部や遠隔地の被害についての情報が明らかになるにつれ
被災者数は前日よりも大幅に増加した。
国家災害対策本部によると
20日午後9時現在、死亡者は16人、負傷者は21人。
被災地域はルソン地方21州12市115町に
被災者は 33万人以上、約6万3千世帯が避難した。
また家屋は5,425戸が全壊、8,570戸が半壊した。

フィリピン大統領府は、各国が支援表明する中
救援物資は被災者の元に確実に届けると保障した。


Juan Damage to the 18th strong typhoon crossed the Luzon region of Philippines
20 days, as becomes clear information about the victims of the mountains and remote areas
Significantly increased the number of victims from the previous day.
According to the National Disaster Prevention and Countermeasures Headquarters
Currently 20 at 9:00 pm, 16 deaths and injured 21 people.
The disaster area in the town 115 12 City Luzon State District 21
More than 330,000 victims, 63,000 families were evacuated around.
Also, 5,425 houses were completely destroyed houses, 8,570 houses were partially destroyed that.

The Philippine presidential office, expressed support countries in
Security has delivered relief supplies to victims to ensure that the original.

救援物資を、速やかに確実に被災者の皆さんのもとに届けてほしいものです。

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。

よろしかったらポチっと一押し、お願いします。  

ワニ逃亡

Philippine Information
ココ.ph
とっておきのフィリピン情報


フィリピンのラジオ局dzMMがこのほど

台風フアンの被害を受けたイサベラ州にある複数のワニ保護区から

50体以上のワニが逃げ出したと発表した。

男性1人が逃げ出したワニに噛まれたとも報告されているという。

これに対してイサベラ州のディー州知事は

報道内容の信憑性について疑問を示したという。


dzMM radio station of the Philippines has recently
Alligators from several protected areas in the province of Isabela, the victim of typhoon Juan
Announced over the body of 50 crocodiles escaped.
Also been reported that a crocodile bite a man who ran away.
Isabela Governor Dee on the other hand, showed doubts about the credibility of the report.

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
↑にほんブログ村に参加しています。

よろしかったらポチっと一押し、お願いします。  

Pan de Sal フィリピンの塩パン

我が家のレシピ Pan de Sal パンデサル

$ONION 通信    フィリピン パラダイス

2カップ 暖かい牛乳
小さじ2 ドライイースト
小さじ1 ベーキングパウダー
小さじ1 上白糖
1 / 4カップ 無塩溶かしバター
小さじ1/2 塩
6カップ 薄力粉(薄力+中力)

1. 小鍋でミルクを温め(人肌位)砂糖と溶かしバターを加えます。

2. 大きなボウルにさめたミルクをいれ、酵母を加えなじませます。
   これに、小麦粉、ベーキングパウダー、塩を加えよくかき混ぜます。
   この状態で、濡れたタオルなどをかけて発酵させます。

3. 1時間くらいたったら、打ち粉をしながらもみこんでいきます。

4. 生地を成型して、パン粉をふり、190℃のオーブンで30分位焼きます。

ペタしてね