前回天気の話レベル2まで書いた。今回は自分が取り組んでいるもう一つのレベルアップ法をまとめてみた。
2ケ月に1回、国際交流のイベントで会ったフランス人の方をサークルに来ていただいている。この方は合うたび日本語がアップしていると感じる。
せっかく会う機会があるので、少しでも雑談をフランス語でしたいと思い、翻訳機も用意し話してみた。しかし、翻訳機を使うとやはり間があいたり、よくわからないフレーズが出てくる。それで、前回から予想される会話フレーズをプリントし、積極的に自分から話しかけるようにしてみた。
<予想会話フレーズ>
〇車で来るので、途中の道路の様子
〇得意の天候の話(前回参照)
〇お子さんの話
〇先生の仕事の話
〇冬の海の話
どれもみんなヒットした。先生もやはり日本語より母国語のフランス語の方がテンションがあがる。フレーズを暗記しなくても会話のポイントとなる単語を印刷したプリントを持つことで、テンポよく話ができ、今まで以上に会話が弾んだ。私もたくさんフランス語を話すことができた。沢山話せると楽しくなる。そうなるとまたパリに行きたくなる私です。