よっしゃあああああああああああ日本の逆転勝利キラキラ

面白かったー

吉田はあいかわらず面白かった
地味に今野が好きになったチョキ


今日は学校で体毛君が
マンガを持ってくると思っていたら

休んでいた

マンガ持ってきてから休めや


そしてタイトルの最近の気になる事は

日本語の使い方です

この前1人で飯を食いに行った時に
知らない女の子達の会話で

Aさん「~だよねぇー」

Bさん「それって分かるかもー」


「かも」ってなんだよ

分かんないのかよガーン

「あと少しで分かる」が正しいと思うチョキ


それと今流行の言葉『なう』
これの使い方がよくわからない

僕の考え的には『なう』には
2パターンあって
・『~にいる』の場所パターン
・『~している』の行動パターン
場所パターンは理解できる
しかし行動パターンはよくわからない

例えば
「勉強中なう」これをブログに更新するとする

こいつは勉強はしてなくてブログを更新している事になる

なので
「ブログなう」それか
「勉強しながらブログなう」って事になる


こんなことを寝ながら考えていたら
朝の3時になっていたガーン


気になると
つきとめたくなるのですチョキ


そーなんです僕は
時々めんどくさいです

そんなこんなで
布団に入りながらブログなう


明日は休みだーチョキ