そういえばずっと前に記事にしたのですかウィラーちゃんに日本の名前を付けました。
使う事があるのかどうか分からないけど。
ウィラーちゃんはニックネーム(今の居住国ではニックネームを使う習慣がある)で、本名だけは産まれる前から考えてたのですがこちらの国の名前なのです。
ウィラーちゃんの火葬の時に書類に「もしお子様に名前を付けていたらこちらに記入を…」と言われてものすごくためらって書いた本名。
火葬場の職員の人もまさかカタカナの名前が出てくるとは思わなかっただろうな…
小さいから胎児ネームと思われたかな?と後になって思いました。
もうウィラーちゃんに関して書類を書くことは無いと思うのですがせっかく半分は日本人の血が流れてるんだから日本語の名前を持っていても良いんじゃないかなと思いまして。
日本語の名前は「ナオヤ」です。
漢字も考えてあるのですがそこは非公開で。
普段話しかける時は「ウィラーちゃん」しか呼びかけないので「ナオヤ」って言ったらウィラーちゃんビックリしそう。