ここ数年なりを潜めていた春の花粉症(どちらかというと秋派でした)に、ここ数日とっちめられております。眞殿です。
カッパドキアです。やっぱりかっこつけてます!![]()
毎年「今年の花粉は例年の倍!」のようなニュースを目にしますが、
今年は特にひどい気がします。
うちの娘も今年からデビューしてるっぽく、
家のティッシュの減り方が尋常ではありません。
ヒスタミンとアセドアルデビドに苦しめられる毎日です・・・・。
さて、早速愚痴から始まってしまいましたが、
本来ネガティブな話は好きではありません。
とはいえ、なんか最近、調子出ないなあ?
なんか、今日は悲しい日だったなあ。
と弱気になること、きっと誰にでもあると思います。
そんな時、
お友達や愛しい人を捕まえて、
夜中に延々と話しを聞いてもらうのも良いでしょう。
でも、相手にも都合がございますし、
自分の怒りの対象や、ストレスの原因。
いくら大切で近い人たちにも、
同じ気持ちを持ってもらうことは難しいと思います
また、私を含め、女性は特に感情を共有したいために相談をすることが多く、
『お前がそう言っているなら、あっちが悪い!』
と、言ってほしいのですが、
親身に聞いてくれているからこそ、
『うん、お前のこれが悪いんじゃない?』
と言われてしまうこともあるわけで、
そんな時は思わずいらぬストレスが溜まってしまいます。
そんな時におすすめ!
一回自分のいやなことを翻訳ツールを使って英語にしてみる!
胸に溜まった嫌な気持ちを、
一度 『英辞郎』 とか、
エキサイト翻訳のボックスに入れてみる。
面白いです。
ちなみに、
今 『あきこ、超ムカつく!』
と入れてみたところ、
エキサイトさんが、
『AKIKO chou feels sick!』
と、いい感じに訳してくれました。
この、chou がいとおしいですね。
AIとかいろいろ言われてまずが、
やっぱり人の仕事に比べるとマダマダ可愛いもんです。
というわけで、
『王様の耳はロバの耳っ!!』
という感じで、
その時の自分の一番の不満を
そのまんまで検索エンジンにかけたり、
翻訳ツールに入れてみたりすると、
ネガティブな気持ちが外国語に置き換わるというステップだけで、
ちょっと冷静に俯瞰することができたり、
何となく発散された気持ちになったりします。
そのまま出てきた知らない単語の意味を調べてみたり、
そこから類語を探したりしている間に、
たいていの問題は楽しくなってくる・・・・・
という、
ひょっとしたら私だけ?
かもですが、おすすめです。
で、
やっぱりぼちぼち続きます。

かれこれ長年やってるおやじバンド(おいら含)@金田湾

