娘にも歯が生えてきまして。

最近は言語にならぬ発声をしております。

歯が生える前は主に「うわうわ」だったのですが、

歯が生えてからは上達したらしく「ぱぱぱぱ」とか「まままま」とか。

ええ、そこで思ったんですよ。


俺の教育方針ですが、親を「パパ」「ママ」とは呼ばせません。

最初から「父さん」「母さん」で行っています。

二度手間ですからね。

ですから夫婦間の呼び方も「父さん」「母さん」になっています。

当然、パンダ娘。は「パパ」「ママ」という単語に触れる機会は皆無です。


結論。

「あ、いま、史乃がパパって言ったぞ!」

そういう勘違いをしなくて済みました。

というお話。