娘にも歯が生えてきまして。
最近は言語にならぬ発声をしております。
歯が生える前は主に「うわうわ」だったのですが、
歯が生えてからは上達したらしく「ぱぱぱぱ」とか「まままま」とか。
ええ、そこで思ったんですよ。
俺の教育方針ですが、親を「パパ」「ママ」とは呼ばせません。
最初から「父さん」「母さん」で行っています。
二度手間ですからね。
ですから夫婦間の呼び方も「父さん」「母さん」になっています。
当然、パンダ娘。は「パパ」「ママ」という単語に触れる機会は皆無です。
結論。
「あ、いま、史乃がパパって言ったぞ!」
そういう勘違いをしなくて済みました。
というお話。