筋肉熊さんは人にあまり興味がないのではっきり言うタイプ
私は一歩後ろに下がって人に合わせるタイプだけど知りたがり
私が筋肉熊さんと出会って付き合ってびっくりしたこと
・それは共通の友達でない人の結婚式にパートナーを連れて行く
(2次会まで行ってゲームに参加して勝ってしまって商品もらって気まずい)
・すごいはっきりしている
・グループくらいの大勢といると他の人とも平等に
・予定は突然に
だから一番びっくりしたこと
5分くらい居たら違う人と話しに行ったり、一人残して消えていく・・・・
一人残して消えていく.... 消えていく… 私を残してどこか行く… 他の人と話してる…
さっき初めましての人と気まずいのは私
一発ギャクをしてウケなかったくらい気まずい
誰だってカップルは常に一緒に行動するものと思うよね
エピソード①
彼の友達カップルが日本に遊びに来たとき
タイトル:予定は突然に
彼「今日来るから」
私「わかった」
彼「今日泊まるから」
私「えっわかった」
彼「今日も泊まるみたい」
「あっ今から仕事だから出るね」
私「えっちょ…」
彼「仕事行ってくる」
私「私今日休み」
彼「じゃあ、彼らと観光してきたら?」
私「えっちょ…」
一人残して家を去る…
寝床、食べ物、準備するのは私
救いはそのカップルが英語を話せたこと(私は適当だけど)
適当なせいで伝わり方失敗した
今から朝シャワーをしていいか?聞かれ
私「大丈夫よ、だけど今から仕事行かないと」
友達彼「わかった」
私 10分くらいで出てくると思ってる
しかし・・・・出て来ない
友達彼女「時間大丈夫?」
私「あと20分で家でないと」
彼女が彼に伝えてくれてようやく家を出る
日本語で「大丈夫」とつい使いがちだけど
Yesの「大丈夫」Noの「大丈夫」どっちなのか分かりづらい
はっきり「No」と言うべきだったと反省
(そのあと仕事を遅刻しそうになったのはここだけの話)
どうやって数日間を初対面で共にしたかというと
とりあえず相手に合わせて日本について楽しいことだけ話てみる
だんだん合わせるのに疲れたので
ワインを飲んでヘラヘラ酔っぱらって、もうどうでもいいや精神でコミュ力を高めた(恥ずかしすぎる)
エピソード②は「はっきり伝えよう」と思ったから「はっきり」言ったつもりが
No と叫びたくなった話
つづく
↑お土産に 飲めない人でも皆で連帯責任で飲みたい人が飲めるから喜ばれた
↑子供や綺麗なティーンに喜ばれた