loveとlike | 国際テキーラ

loveとlike

日本人の中に欧米の人はI love youと簡単に言うと思ってる人は少なくないと思う。
私も最近までそうでした~、が、
違うらしいんですよね!


4月にカナダのカルガリーに行ったとき.友達が小さい男の子にI like youと言われたらしい!
そう、欧米の人はそう簡単にLOVEを使わないのです。


映画とかのイメージでは結構言ってますよね~



なんか、いくら長く付き合っている彼女でもlikeらしいのです!
告白するときも勿論like。

では、どういう時にLOVEを使うのでしょう?
それは結婚して家族になってから初めてLOVEを言われるそうです!

日本人が簡単に愛してると使わないのと同じ、


逆に簡単にLOVEを使われると不安になりません?



欧米の人の中で、簡単にLOVEを使う男はあまりよくないイメージがあるらしいのです!
軽いというか...

やはりそこらへんは日本と同じなんですね~


納得★?




もし、欧米人と付き合うコトとなったら、LOVEを言わない人を選びましょう!
そこもある意味騙されないためのテクニックですょ(^O^)