👈コレさ、【無気力ピスケ】らしいねんけど
【無気カピスケ】やと思てた。
意味わかる?
ちょっと違うやろ?
力(漢字の”ちから”)⇔カ(カタカナの”か”)やってん。
な・・・アホやろ・・・
なんかこれまでブログに何書いてきてたんやろ?
ご無沙汰過ぎて忘れてしもた。
おまけに関西弁丸出しになっとう気がする。
最近、残業続きで全然余裕なくてさ。
ダンナの扶養の範囲内で働かなアカンのにさ。
あたしゃ何やっとんねや?!
今、無気カピスケ、もとい、無気力ピスケみたいになってます。