息子くん語
「ブーワッ」 = 「Water/水」。
こりゃどちらかというと「Water」よりの音かなぁ?
…こないだのブログでもチラッと言いましたが
既に英語の方が強めーーー?
あ。でも。
「いないいないばぁ!」は、「ばあっ!」て言うな
いないいないは言えないから無言で顔覆うけどww
持ち方カッケェー そして顔もまた渋いっ
そーいや…
旦那がいつの間にか「Where is your nose?」とか「Where is your mouth?」とか教えてて
いや、そういうのは日本語と同時進行でやりたいんすけどー
て思いながら、今急いで日本語でも刷り込んでる(笑)
やはり英語がややリード
暇すぎてポップコーンパーティーしちゃったよ
あとは自分の名前は〇〇って理解してて
〇〇は?って聞くと自分を指さすように!!
ママは?って聞くとママを指さすし、ダダは?って聞くとダダを指さす。
ただ… ノビーは?って聞くとなぜか「Woof woof」言う(笑)
しかも「Woo」の部分がまだ上手く言えないから「フッフッ」になっちまんだなー
これからどんどん私らにしか理解できない息子くん語が増えていくんだろな