こんにちは

親孝行アドバイザー 秋田谷ゆいかです。

今日は、贈ってはいけないプレゼント・タブーなプレゼント

をご紹介します。


せっかくプレゼントを贈るのに、

贈った相手が嫌な気分になったら

寂しいですね。

実は、国によって贈ってはいけないとされる

タブーのプレゼントがあるんです。


まずは

キラキラ両親、上司や目上の人へのタブープレゼント(日本)

●靴下、靴、スリッパなどの履物
 →「踏みつける」の意味になってしまう

●筆記用具
 →「もっと精進しろ」「もっと勉強しろ」の意味になってしまう

●現金・商品券
 →「自分で考えて選べ」という意味になってします


キラキラお見舞いの時のタブープレゼント(日本)

●パジャマ
 →「ずっと床にいる」ということを連想させる

●鉢植え
 →「病気が根付く」の意味になってしまう

●贈る花によっても・・・

 シクラメン
 →シクラメンのシクが4・9の数字、「死」「苦」を連想させる
   写真の赤いシクラメン、キレイだけど入院中はタブー。

 菊
 →お葬式を連想させる

 赤い花
 →血を連想させる

 椿
 →椿の花は、落ちるときに首からもげるため「死」を連想させる

キラキラ引越し・新築祝いのタブープレゼント(日本)

●ライター・灰皿・ストーブ・赤い花束など
 →「火事」を連想させる


親孝行にはあまり使わないかもだけど

一応こんなのもあります。

キラキラ結婚祝いのタブープレゼント(日本)
●ハンカチ
 →「手切れ」の意味がある

●刃物
 →「切れる」を連想させる

●陶器、鏡
 →「割れる」を連想させる

●ペア物以外の偶数の物
 →「不倫」などを連想させる
 ※1ダースや1ペアは一組とされるのでOK♪

●4・9の数字の付くもの
 →「死」「苦」を連想させる

キラキラ婚約者への贈り物のタブープレゼント
●ライラックの花
 →婚約の破棄を意味する

●ジャスミンの花
 →花言葉が「愛の通夜」


海外でもこんなタブープレゼント

キラキラ(アメリカ)
●恋人に靴をプレゼントすると別れる
 →というジンクスがある。
  「その靴を履いて、浮気をしに行く」のだとか><

キラキラ傘・扇子(中国)
●中国語で、「傘はサン」と言います。
 →傘と散の発音がサンで同じなので、
   相手との関係も「散る」の意味になってしまうとか。

キラキラ置き時計(中国)
●中国語で、「鐘はヂョン」と言います。
 →鐘と終の発音がヂョンで同じなので、
   「仲が終わる」「縁が切れる」の意味になってしまうとか。


こんな感じに、しきたりや風習がありますが、

贈る相手が望んでいたりするものであれば、

特に問題ありません。

頭の片隅に♪