IU "good day" for practice 練習用 | いっしーのブログ

いっしーのブログ

Life is series of Helloes and Goodbyes.

lyrics of Japanese version.日本語版の歌詞

http://ameblo.jp/lee-jieun/entry-11147089047.html

<iframe width="560" height="315" src="http://ameblo.jp/lee-jieun/entry-11147089047.html
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>





Korean version movie. music starts at 1:20.韓国語版

<iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/jeqdYqsrsA0
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>








オッチョムイロケ ハヌルンド パランゴンジ

어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지

どうしてこんなに空は青いの?


オヌルッタラ、 ウェ パ-ラムンット ウァンビョカンジ

오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지

今日に限ってなぜ風も完璧なの?


クニャン モルヌンチョク ハナモッドゥルンチョク

그냥 모르는 척 하나 못들은 척

そのまま分からないふりをして 聞いていないようにして


ジウォボリンチョク ッタンエギル シジャカルッカ

지워버린 척 딴 얘길 시작할까

消してしまったふりをしながら 別の話を始めようかな


アムマルモッタゲ インマチュルッカ~

아무 말 못하게 입맞출까

何も言わないように 口づけをしようかな


ヌンムリ チャムルラソ コゲルドゥロ

눈물이 차올라서 고갤 들어

涙がこみ上げてくるから 頭を上げて


フルジモッタゲ ットサルチャオソ

흐르지 못하게 또 살짝 웃어

(涙が)流れないようにこっそり笑って


ネゲ ウェ、イロヌンジ ムスンマルウン ハヌンジ

내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지

私になぜこんなことをするの? 何の話をするの?


オヌルヘットン モ-ドゥンマルジョ ハヌル、ウェロ

오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로

今日したすべての言葉はあの空の上に


ハンボンド モ~ッテド(ト)ンマル・ ウルミョンソ(売る妙ん素) 
ハルチュルンナ(春中留おんな) モラットンマ-ル(貰っ飛ん丸)


한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말

一度も言えなかった言葉 泣きながら言うとは思わなかった言葉


ナヌンヨ(ニョ) オッパガ チョウンゴ~~~~~ル オットケ

나는요 오빠가 좋은걸 어떡해

私はお兄ちゃんのことが好きなの どうしよう


*間奏*


セロパッキンヌン モ-リガピョ ロヨッヌンジ

새로 바뀐 머리가 별로였는지

新しいヘアースタイルが似合ってないのかな?


ニッゴナウァットン オジ シルスヨッドンガンジ

입고 나왔던 옷이 실수였던 건지

着ていった服が似合っていなかったのかな?


アジッ(アジク) モロヌンチョク キオガン、ナヌンチョク

아직 모르는척 기억 안 나는 척

まだ知らないふり 思いだせないふり


アムイロットン コッチョロムクロボルッカ

아무 일없던 것처럼 굴어볼까

何もなかったように振舞ってみようかな?


クニャンナガジャゴ イェギハルッカ~

그냥 나가자고 얘기할까

そのままどこかに行こうかと話してみようかな?


ヌンムリ チャムルラソ コゲルドゥロ

눈물이 차올라서 고갤 들어

涙がこみ上げてくるから 頭を上げて


フルジモッタゲ ットサルチャオソ

흐르지 못하게 또 살짝 웃어

(涙が)流れないようにこっそり笑って


ネゲ ウェ、イロヌンジ ムスンマルウン ハヌンジ

내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지

私になぜこんなことをするの? 何の話をするの?


オヌルヘットン モドゥンマルジョ ハヌルウェロ

오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로

今日したすべての言葉はあの空の上に


ハンボンド モ~ッテドンマル ウルミョンソ ハルチュルンナ モラットンマ-ル

한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말

一度も言えなかった言葉 泣きながら言うとは思わなかった言葉


ナヌンヨ オッパガ チョウンゴ~~~ル (ヒュー) オットケ

나는요 오빠가 좋은걸 어떡해

私はお兄ちゃんのことが好きなの どうしよう


*間奏*


イロン ナルボゴ クロンスルプンマルン ハジマラヨ

이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요

こんな私を見て とても悲しいことは言わないでね


チョルオッヌンゴンジ チョグムドゥナンゴンジ ミ-ドゥルスガオッヌンコリョ

철 없는 건지 조금둔한 건지 믿을 수가 없는 걸요

非常識なのか 少し鈍いのか 信じることができないのよ


ヌンムルン ナオヌンデ ファルッチャクウソ

눈물은 나오는데 활짝 웃어

涙は出るのにぱっと笑って


ニアプルマッコソ マックゲオソ

네 앞을 막고서 막 크게 웃어

あなたの前に立ちはだかって大きく笑って


ネガウェイロヌンジ プックロムドオッヌンジ

내가 왜 이러는지 부끄럼도 없는지

私がなぜこんなことしているの? 恥ずかしくないの?


チャジョンシムン コプゲジョボ ハヌンウィロ

자존심은 곱게 접어 하늘위로

プライドはキレイに畳んで空の上に


ハンボンド モ~ッテドンマル オッジョミョン ダ-シンモッタルバロクマ-ル

한 번도 못했던 말 어쩌면 다신 못할 바로 그 말

一度も言えなかった言葉 もしかしたら二度と言えないまさにその言葉


ナヌンヨ オッパガ チョウンゴ~ル

나는요 오빠가 좋은걸

私ね お兄ちゃんが好きなの


アイグ ハナ ドゥル

(아이쿠, 하나 둘)

おっと 1,2


アイムインマイドリ~~~~~~~(約10秒)~~~~~~~ム

I'm in my dream(3段ブースト、3 step boost)(


(It's too beautiful , beautiful day)

(Make it a good day)

(Just don't make me cry)


イロッケ ジョ(チョ)
ウンナル


이렇게 좋은날

こんなに良い日