手のうへに
手のうへにかなしく消ゆる螢かな 去来
読み
てのうえにかなしくきゆるほたるかな
季は「螢」で夏。
向井去来(1651~1704)の句である。
芭蕉は、去来の高潔篤実な人柄を愛し、頼りともし、彼の草庵「落柿舎」には、都合三度滞在している。
去来の一族には、弟の魯町・牡年、妹の千子(ちね)、妻の可南など、俳諧に親しむ者が多かった。
上掲句は、妹千子への追善の吟。
もえやすく又消えやすき螢かな 千子
という辞世の句に唱和したものだと云う。
くどくど解説の必要もないだろう。
口ずさんでいると、去来の気持ちが痛いほど伝わってくる。
やつがれの居らぬ世もあり著莪の花 おうしあ
読み
やつがられのおらぬよもありしゃがの花