今日は朝から出かける用事があり、日課のワークシート等はほぼできませんでした。
PodcastでABCnews のかけ流しをしながらバタバタ準備をしていると、
力作のラキューをうっかり壊してしまい、
「Mom obliterated it..」とぶつぶつ言いながら組み立てなおす太郎。
意味がわからずこっそり調べる私。
英検1級レベルの単語!びっくり。
散らばったラキューのパーツを一緒にさがす花子が
「Easter Egg Hunt!」と。
そしてパーツを太郎に投げはじめ
「Fetch!」「Go long!」
太郎にFetch! はどうかと思いながらも、忙しすぎて聞き流し
ずっと組み立てたかったスチールラックを取り出しながら、
太郎に「Hammer please」という私。
「It's a mallet」と訂正されました。
Youtubeで知ったようです。
夕食前に帰ってからは、グーグルで何かを調べている太郎。
お友達からポケモンの見つけかたを聞き、「ぬしぬし」を探したいんだ、と。
「How do you get the false dragon to appear」
「Titaan!」
なにやら解決したようでした。
ポケモンゲームをやる太郎のよこで、花子は Goldie & Bearを鑑賞。
お風呂後に太郎だけK5 learing 算数のプリントを1枚。
ひとつ学年が上の算数をやりましたが、日本の算数に比べてとても簡単。
よく海外の算数は簡単とききますが、本当のところはどうなのか、海外の教科書等もリサーチをしていきたいと思っています。
寝る前に
太郎:こちらを用意しましたが、ねむくてむり~と寝てしまいました。
花子:Gruffaloシリーズからこちら。
「choir」は読めませんでした。
予定がある休日のおうち英語は、この程度となっています。