今日は朝から出かける用事があり、日課のワークシート等はほぼできませんでした。

 

PodcastでABCnews のかけ流しをしながらバタバタ準備をしていると、

 

力作のラキューをうっかり壊してしまい、

 

「Mom obliterated it..」とぶつぶつ言いながら組み立てなおす太郎。

 

意味がわからずこっそり調べる私。

 

英検1級レベルの単語!びっくり。

 

散らばったラキューのパーツを一緒にさがす花子が

 

「Easter Egg Hunt!」と。

 

そしてパーツを太郎に投げはじめ

「Fetch!」「Go long!」

 

太郎にFetch! はどうかと思いながらも、忙しすぎて聞き流し

 

ずっと組み立てたかったスチールラックを取り出しながら、

 

太郎に「Hammer please」という私。

 

「It's a mallet」と訂正されました。

 

 

Youtubeで知ったようです。

 

夕食前に帰ってからは、グーグルで何かを調べている太郎。

 

お友達からポケモンの見つけかたを聞き、「ぬしぬし」を探したいんだ、と。

 

「How do you get the false dragon to appear」

「Titaan!」

 

なにやら解決したようでした。

 

ポケモンゲームをやる太郎のよこで、花子は Goldie & Bearを鑑賞。

 

 

 

お風呂後に太郎だけK5 learing 算数のプリントを1枚。

 

ひとつ学年が上の算数をやりましたが、日本の算数に比べてとても簡単。

 

よく海外の算数は簡単とききますが、本当のところはどうなのか、海外の教科書等もリサーチをしていきたいと思っています。

 

寝る前に

 

太郎:こちらを用意しましたが、ねむくてむり~と寝てしまいました。

 

 

 

 

花子:Gruffaloシリーズからこちら。

 

 

 

 

「choir」は読めませんでした。

 

予定がある休日のおうち英語は、この程度となっています。