春雨、と検索すると
細くて白い食べ物が出てくる。

画像検索で春雨とした日には、
美味しそうな写真ばかりだ。

仕方がないので春の雨、
として画像検索してみた。

봄비と画像検索した時には及ばないけれど
柔らかな雨と可憐に咲く花、の画像が結構出てくる。

勝手に結論、
多分、日本語の春雨と韓国語の봄비はかなり似通ったニュアンス。

でも、韓国語のそれに比べて日本語の方は
現代の生活の中では頻繁には使われてない。

こんな感じじゃないかな?


そして気になった、食べ物の春雨の名前の由来についても、ついでに調べちゃお♪


『白くて細い麺が春の静かな雨をイメージさせるとして、「春雨」という日本固有の名前がつけられ、一般的な名前として広まり今日に至っている。』

なるほど、そんな美しい由来があったのかぁ。
これからは違う目で食物の春雨を捉えることが出来そうだわ(笑)